Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 4:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 4:13

Ketika sidang itu melihat keberanian Petrus dan Yohanes m  dan mengetahui, bahwa keduanya orang biasa n  yang tidak terpelajar, heranlah mereka; dan mereka mengenal keduanya sebagai pengikut Yesus. o 

AYT (2018)

Ketika mereka melihat keberanian Petrus dan Yohanes dan mengerti bahwa mereka adalah orang-orang tidak terpelajar dan awam, mereka menjadi heran dan mulai mengenali bahwa keduanya pernah bersama-sama dengan Yesus.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 4:13

Tatkala mereka itu melihat keberanian hati Petrus dan Yahya itu, serta pula tampak tiada berpelajaran dan orang yang bersahaja, heranlah sekaliannya; maka baharulah dikenalnya keduanya, bahwa dahulu mereka itu bersama-sama dengan Yesus.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 4:13

Anggota-anggota Sidang Pengadilan itu heran melihat keberanian Petrus dan Yohanes, apalagi mereka tahu bahwa kedua rasul itu adalah orang-orang biasa yang tidak berpendidikan. Lalu mereka sadar bahwa kedua rasul itu adalah orang-orang yang ikut dengan Yesus.

TSI (2014)

Para pemimpin itu heran melihat keberanian Petrus dan Yohanes saat berbicara, padahal keduanya hanya orang biasa yang tidak mempunyai pendidikan khusus. Mereka juga menyadari bahwa Petrus dan Yohanes sudah sering bersama Yesus.

MILT (2008)

Adapun ketika melihat keberanian Petrus dan Yohanes dan ketika memahami bahwa mereka adalah orang-orang yang tidak berpendidikan dan bodoh, mereka merasa kagum; mereka juga mengenali bahwa keduanya adalah orang-orang yang selalu bersama YESUS.

Shellabear 2011 (2011)

Para anggota Mahkamah itu heran melihat keberanian Petrus dan Yahya, karena mereka tahu bahwa kedua rasul itu adalah orang biasa yang tak berpendidikan. Mereka pun mengenal keduanya sebagai orang yang selalu bersama-sama dengan Isa.

AVB (2015)

Apabila mereka melihat keberanian Petrus dan Yohanes sedangkan kedua-duanya ternyata orang yang tidak berpelajaran serta tidak terlatih, mereka pun hairan. Mereka sedar bahawa kedua-duanya telah bersama dengan Yesus.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 4:13

Ketika
<1161>
sidang itu melihat
<2334>
keberanian
<3954>
Petrus
<4074>
dan
<2532>
Yohanes
<2491>
dan
<2532>
mengetahui, bahwa
<3754>
keduanya orang
<444>
biasa yang tidak terpelajar
<62>
, heranlah mereka
<2296>
; dan mereka mengenal
<1921>
keduanya
<846>
sebagai
<3754>
pengikut
<4862>
Yesus
<2424>
.

[<2638> <1510> <2532> <2399> <5037> <1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 4:13

Tatkala
<1161>
mereka itu melihat
<2334>
keberanian hati
<3954>
Petrus
<4074>
dan
<2532>
Yahya
<2491>
itu, serta
<2532>
pula tampak
<2638>
tiada berpelajaran
<62>
dan
<2532>
orang yang bersahaja
<2399>
, heranlah
<2296>
sekaliannya; maka baharulah dikenalnya
<1921>
keduanya
<5037>
, bahwa
<3754>
dahulu mereka itu bersama-sama dengan
<4862>
Yesus
<2424>
.
AYT ITL
Ketika mereka melihat
<2334>
keberanian
<3954>
Petrus
<4074>
dan
<2532>
Yohanes
<2491>
dan
<2532>
mengerti
<2638>
bahwa
<3754>
mereka adalah
<1510>
orang-orang
<444>
tidak terpelajar
<62>
dan
<2532>
awam
<2399>
, mereka menjadi heran
<2296>
dan mulai mengenali
<1921>
bahwa
<3754>
keduanya
<846>
pernah
<1510>
bersama-sama dengan
<4862>
Yesus
<2424>
.

[<1161> <5037>]
AVB ITL
Apabila mereka melihat
<2334>
keberanian
<3954>
Petrus
<4074>
dan
<2532>
Yohanes
<2491>
sedangkan kedua-duanya ternyata
<2638>
orang
<444>
yang tidak berpelajaran
<62>
serta
<2532>
tidak terlatih
<2399>
, mereka
<2296> <0>
pun hairan
<0> <2296>
. Mereka sedar
<1921>
bahawa
<3754>
kedua-duanya
<846>
telah
<1510>
bersama dengan
<4862>
Yesus
<2424>
.

[<1161> <2532> <3754> <1510> <5037>]
GREEK
θεωρουντες
<2334> <5723>
V-PAP-NPM
δε
<1161>
CONJ
την
<3588>
T-ASF
του
<3588>
T-GSM
πετρου
<4074>
N-GSM
παρρησιαν
<3954>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
ιωαννου
<2491>
N-GSM
και
<2532>
CONJ
καταλαβομενοι
<2638> <5642>
V-2AMP-NPM
οτι
<3754>
CONJ
ανθρωποι
<444>
N-NPM
αγραμματοι
<62>
A-NPM
εισιν
<1526> <5748>
V-PXI-3P
και
<2532>
CONJ
ιδιωται
<2399>
N-NPM
εθαυμαζον
<2296> <5707>
V-IAI-3P
επεγινωσκον
<1921> <5707>
V-IAI-3P
τε
<5037>
PRT
αυτους
<846>
P-APM
οτι
<3754>
CONJ
συν
<4862>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
ιησου
<2424>
N-DSM
ησαν
<2258> <5713>
V-IXI-3P
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 4:13

1 Ketika sidang itu melihat keberanian Petrus dan Yohanes dan mengetahui, bahwa keduanya orang biasa yang tidak terpelajar, heranlah mereka; dan mereka mengenal 2  keduanya sebagai pengikut Yesus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA