Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 23:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 23:26

"Salam c  dari Klaudius Lisias kepada wali negeri Feliks yang mulia. d 

AYT (2018)

Dari Klaudius Lisias. Kepada Gubernur Feliks yang mulia. Salam,

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 23:26

"Salam daripada hamba, yaitu Kelaudius Lisias datang kepada Pelik pemerintah yang amat mulia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 23:26

"Yang Mulia Gubernur Feliks. Salam dari Klaudius Lisias!

TSI (2014)

“Kepada yang mulia dan terhormat Gubernur Feliks: Salam dari Klaudius Lisias.

MILT (2008)

"Klaudius Lisias, kepada yang terhormat Gubernur Feliks, salam.

Shellabear 2011 (2011)

"Kepada Yang Mulia Tuan Feliks, penguasa negeri. Salam dari hamba, Klaudius Lisias.

AVB (2015)

“Salam daripadaku, Klaudius Lisias, kepada Feliks, gabenor yang amat mulia.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 23:26

"Salam dari Klaudius
<2804>
Lisias
<3079>
kepada wali negeri
<2232>
Feliks
<5344>
yang mulia
<2903>
.

[<5463>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 23:26

"Salam daripada hamba, yaitu Kelaudius
<2804>
Lisias
<3079>
datang
<5463>
kepada Pelik
<5344>
pemerintah
<2232>
yang amat mulia
<2903>
.
AYT ITL
Dari Klaudius
<2804>
Lisias
<3079>
. Kepada
<3588>
Gubernur
<2232>
Feliks
<5344>
yang mulia
<2903>
. Salam
<5463>
,
AVB ITL
“Salam
<5463>
daripadaku, Klaudius
<2804>
Lisias
<3079>
, kepada Feliks
<5344>
, gabenor
<2232>
yang amat mulia
<2903>
.
GREEK
κλαυδιος
<2804>
N-NSM
λυσιας
<3079>
N-NSM
τω
<3588>
T-DSM
κρατιστω
<2903>
A-DSM
ηγεμονι
<2232>
N-DSM
φηλικι
<5344>
N-DSM
χαιρειν
<5463> <5721>
V-PAN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 23:26

" 2 Salam dari Klaudius Lisias kepada wali negeri Feliks yang mulia 1 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA