Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Samuel 8:6

TB ©

Waktu mereka berkata: "Berikanlah kepada kami seorang raja untuk memerintah kami," perkataan itu mengesalkan Samuel, maka berdoalah Samuel kepada TUHAN.

AYT

Akan tetapi, hal ini tidak menyenangkan Samuel ketika mereka berkata, “Berikanlah kepada kami seorang raja untuk memerintah kami.” Samuel pun berdoa kepada TUHAN.

TL ©

Maka perkataan ini jahatlah kepada pemandangan Semuel, yaitu sebab kata mereka itu: Berikanlah kiranya kami seorang raja, yang memerintahkan kami. Lalu Semuelpun meminta doa kepada Tuhan.

BIS ©

Tetapi Samuel tidak senang dengan usul mereka itu. Lalu ia berdoa kepada TUHAN,

TSI

Akan tetapi, Samuel sangat tidak menyetujui permintaan mereka. Kemudian dia berdoa meminta petunjuk dari TUHAN.

MILT

Dan hal itu jahat menurut pandangan Samuel, ketika mereka berkata, "Berikanlah kepada kami raja untuk menghakimi kami." Lalu Samuel berdoa kepada TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011

Tetapi ketika mereka berkata, "Berikanlah kepada kami seorang raja untuk memerintah kami," Samuil merasa kesal. Maka ia berdoa kepada ALLAH.

AVB

Tetapi Samuel amat tidak senang apabila mereka berkata, “Berikanlah kepada kami seorang raja untuk memerintah kami,” lalu berdoalah dia kepada TUHAN.


TB ITL ©

Waktu
<0834>
mereka berkata
<0559>
: "Berikanlah
<05414>
kepada kami seorang raja
<04428>
untuk memerintah
<08199>
kami," perkataan
<01697>
itu mengesalkan
<05869>

<07489>
Samuel
<08050>
, maka berdoalah
<06419>
Samuel
<08050>
kepada
<0413>
TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

Maka perkataan
<01697>
ini jahatlah
<07489>
kepada pemandangan
<05869>
Semuel
<08050>
, yaitu sebab
<0834>
kata
<0559>
mereka itu: Berikanlah
<05414>
kiranya kami
<00>
seorang raja
<04428>
, yang memerintahkan
<08199>
kami. Lalu Semuelpun
<08050>
meminta
<06419>
doa kepada
<0413>
Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Akan tetapi, hal ini
<01697>
tidak menyenangkan
<07489>

<05869>
Samuel
<08050>
ketika
<0834>
mereka berkata
<0559>
, “Berikanlah
<05414>
kepada kami seorang raja
<04428>
untuk memerintah
<08199>
kami.” Samuel
<08050>
pun berdoa
<06419>
kepada
<0413>
TUHAN
<03068>
. [
<00>

<00>
]
AVB ITL
Tetapi Samuel
<08050>
amat tidak senang
<07489>

<01697>

<05869>
apabila
<0834>
mereka berkata
<0559>
, “Berikanlah
<05414>
kepada kami seorang raja
<04428>
untuk memerintah
<08199>
kami,” lalu berdoalah
<06419>
dia kepada
<0413>
TUHAN
<03068>
. [
<00>

<08050>

<00>
]
HEBREW
P
hwhy
<03068>
la
<0413>
lawms
<08050>
llptyw
<06419>
wnjpsl
<08199>
Klm
<04428>
wnl
<0>
hnt
<05414>
wrma
<0559>
rsak
<0834>
lawms
<08050>
ynyeb
<05869>
rbdh
<01697>
eryw (8:6)
<07489>

TB+TSK (1974) ©

Waktu mereka berkata: "Berikanlah kepada kami seorang raja untuk memerintah kami," perkataan itu mengesalkan Samuel, maka berdoalah Samuel kepada TUHAN.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=9&chapter=8&verse=6
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)