Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Samuel 25:24

TB ©

Ia sujud pada kaki Daud serta berkata: "Aku sajalah, ya tuanku, yang menanggung kesalahan itu. Izinkanlah hambamu ini berbicara kepadamu, dan dengarkanlah perkataan hambamu ini.

AYT

Dia bersujud di kakinya dan berkata, “Akulah, tuanku, yang menanggung kesalahannya. Biarkanlah hambamu ini berbicara kepadamu dan dengarkanlah perkataan hambamu ini.

TL ©

Maka sujudlah ia pada kakinya sambil sembahnya: Atas sahayalah, ya tuan! atas sahayalah segala salah; sahaja berilah kiranya sahaya berkata-kata dengan tuan dan dengar apalah akan kata sahaya tuan ini.

BIS ©

serta berkata kepadanya, "Tuanku, sudilah mendengarkan! Biarlah kesalahan itu hamba tanggung sendiri!

TSI

Di depan kaki Daud, Abigail berkata, “Tuanku, biarlah saya saja yang menanggung kesalahan yang sudah terjadi! Karena itu, izinkanlah hambamu berbicara kepadamu! Tolong dengarkanlah perkataan hambamu ini!

MILT

Dan dia bersujud di kaki Daud serta berkata, "Biarlah kesalahan itu atasku, atasku saja, ya tuanku. Dan aku mohon kepadamu, biarlah hambamu ini berbicara di telingamu; dan dengarkanlah perkataan hambamu ini.

Shellabear 2011

Ia bersujud di kakinya dan berkata, "Hamba sajalah, ya Tuanku, yang menanggung kesalahan itu. Perkenankanlah hambamu ini berbicara kepada Tuan, dan sudilah kiranya Tuan mendengarkan perkataan hambamu ini.

AVB

Dia bersujud di kaki Daud lalu berkata, “Hamba sajalah, ya tuanku, yang menanggung kesalahan itu. Perkenankanlah hambamu ini berbicara kepada tuan, dan sudilah kiranya tuan mendengar kata-kata hambamu ini.


TB ITL ©

Ia sujud
<05307>
pada
<05921>
kaki
<07272>
Daud serta berkata
<0559>
: "Aku
<0589>
sajalah, ya tuanku
<0113>
, yang menanggung kesalahan
<05771>
itu. Izinkanlah
<04994>
hambamu
<0519>
ini berbicara
<01696>
kepadamu
<0241>
, dan dengarkanlah
<08085>
perkataan
<01697>
hambamu
<0519>
ini.
TL ITL ©

Maka sujudlah
<05307>
ia pada
<05921>
kakinya
<07272>
sambil sembahnya
<0559>
: Atas sahayalah
<0589>
, ya tuan
<0113>
! atas sahayalah segala salah
<05771>
; sahaja berilah
<04994>
kiranya sahaya
<0519>
berkata-kata
<01696>
dengan
<0241>
tuan dan dengar
<08085>
apalah akan kata
<01697>
sahaya
<0519>
tuan ini.
AYT ITL
Dia bersujud
<05307>
di
<05921>
kakinya
<07272>
dan berkata
<0559>
, “Akulah
<0589>
, tuanku
<0113>
, yang menanggung kesalahannya
<05771>
. Biarkanlah
<04994>
hambamu
<0519>
ini berbicara
<01696>
kepadamu dan dengarkanlah
<08085>
perkataan
<01697>
hambamu
<0519>
ini. [
<00>

<0241>

<0853>
]
AVB ITL
Dia bersujud
<05307>
di
<05921>
kaki
<07272>
Daud lalu berkata
<0559>
, “Hamba
<0589>
sajalah, ya tuanku
<0113>
, yang menanggung kesalahan
<05771>
itu. Perkenankanlah
<04994>
hambamu
<0519>
ini berbicara
<01696>
kepada tuan, dan sudilah kiranya tuan mendengar
<08085>
kata-kata
<01697>
hambamu
<0519>
ini. [
<00>

<0241>

<0853>
]
HEBREW
Ktma
<0519>
yrbd
<01697>
ta
<0853>
emsw
<08085>
Kynzab
<0241>
Ktma
<0519>
an
<04994>
rbdtw
<01696>
Nweh
<05771>
ynda
<0113>
yna
<0589>
yb
<0>
rmatw
<0559>
wylgr
<07272>
le
<05921>
lptw (25:24)
<05307>

TB+TSK (1974) ©

Ia sujud pada kaki Daud serta berkata: "Aku sajalah, ya tuanku, yang menanggung kesalahan itu. Izinkanlah hambamu ini berbicara kepadamu, dan dengarkanlah perkataan hambamu ini.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=9&chapter=25&verse=24
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)