TB © |
(24-17) Setelah Daud selesai menyampaikan perkataan itu kepada Saul, berkatalah Saul: "Suaramukah |
AYT | (24-17) Setelah Daud selesai menyampaikan perkataan itu kepada Saul, Saul berkata, “Suaramukah itu, anakku Daud?” Saul pun menangis dengan suara nyaring. |
TL © |
(24-17) Setelah sudah dipersembahkan Daud segala perkataan ini kepada Saul, maka titah Saul: Inikah bunyi suaramu, hai Daud, anakku? Lalu menangislah Saul dengan nyaring suaranya. |
BIS © |
(24-17) Setelah Daud selesai mengucapkan kata-kata itu, berkatalah Saul, "Engkaukah itu, hai Daud, anakku?" Lalu menangislah ia. |
TSI | Sesudah Daud selesai mengatakan itu, Saul bertanya, “Apakah itu suaramu, hai Daud, anakku?” Lalu Saul menangis dengan keras. |
MILT | Dan terjadilah, ketika Daud selesai mengucapkan perkataan itu kepada Saul, Saul berkata, "Apakah itu suaramu, Daud, anakku?" Dan Saul mengeraskan suaranya dan menangis. |
Shellabear 2011 | (24-17) Begitu Daud selesai menyampaikan perkataan itu kepada Saul, berkatalah Saul, "Suaramukah ini, anakku Daud?" Kemudian Saul pun menangis dengan suara nyaring. |
AVB | Setelah selesai Daud menyampaikan hujah itu kepada Saul, berkatalah Saul, “Adakah itu suaramu, anakku Daud?” Kemudian Saul pun menangis dengan suara nyaring. |
TB ITL © |
(#24-#17) Setelah Daud <01732> selesai <03615> menyampaikan <01696> perkataan <01697> itu <0428> kepada <0413> Saul <07586> , berkatalah <0559> Saul <07586> : "Suaramukah <06963> itu <02088> , ya anakku <01121> Daud <01732> ?" Sesudah itu dengan suara <06963> nyaring <05375> menangislah <01058> Saul <07586> . [ ]<01961> |
TL ITL © |
(24-17) Setelah sudah dipersembahkan <03615> Daud <01732> segala perkataan <01697> ini <0428> kepada <0413> Saul <07586> , maka titah <0559> Saul <07586> : Inikah <02088> bunyi suaramu <06963> , hai Daud <01732> , anakku <01121> ? Lalu menangislah <01058> Saul <07586> dengan nyaring suaranya .<06963> |
AYT ITL | Setelah <01961> Daud <01732> selesai <03615> menyampaikan <01696> perkataan <01697> itu <0428> kepada <0413> Saul <07586> , Saul <07586> berkata <0559> , “Suaramukah <06963> itu <02088> , anakku <01121> Daud <01732> ?” Saul <07586> pun menangis <05375> dengan suara <06963> nyaring <01058> . [ ]<0853> |
AVB ITL | Setelah <01961> selesai <03615> Daud <01732> menyampaikan <01696> hujah <01697> itu <0428> kepada <0413> Saul <07586> , berkatalah <0559> Saul <07586> , “Adakah itu <02088> suaramu <06963> , anakku <01121> Daud <01732> ?” Kemudian Saul <07586> pun menangis <01058> dengan suara <06963> nyaring <05375> . [ ]<0853> |
HEBREW | Kbyw <01058> wlq <06963> lwas <07586> avyw <05375> dwd <01732> ynb <01121> hz <02088> Klqh <06963> lwas <07586> rmayw <0559> lwas <07586> la <0413> hlah <0428> Myrbdh <01697> ta <0853> rbdl <01696> dwd <01732> twlkk <03615> yhyw <01961> (24:16) <24:17> |
TB+TSK (1974) © |
(24-17) Setelah Daud selesai menyampaikan perkataan itu kepada Saul 2 , berkatalah Saul 2 : "Suaramukah 1 itu, ya anakku Daud?" Sesudah 2 itu dengan suara 1 nyaring menangislah Saul 2 . |