Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 22:17

Konteks

Lalu raja memerintahkan kepada bentara yang berdiri di dekatnya: "Majulah dan bunuhlah para imam TUHAN itu sebab mereka membantu Daud; sebab walaupun mereka tahu, bahwa ia melarikan diri, mereka tidak memberitahukan hal itu kepadaku." Tetapi para pegawai raja tidak mau q  mengangkat tangannya untuk memarang imam-imam TUHAN itu.

KataFrek.
Lalu3627
raja2937
memerintahkan105
kepada8146
bentara13
yang24457
berdiri415
di12859
dekatnya22
Majulah80
dan28381
bunuhlah14
para1129
imam781
TUHAN7677
itu14215
sebab3708
mereka12319
membantu53
Daud1161
sebab3708
walaupun109
mereka12319
tahu551
bahwa1670
ia7484
melarikan144
diri727
mereka12319
tidak7402
memberitahukan195
hal755
itu14215
kepadaku818
Tetapi4524
para1129
pegawai41
raja2937
tidak7402
mau597
mengangkat243
tangannya272
untuk4454
memarang4
imam-imam149
TUHAN7677
itu14215
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
rmayw05595308said 4874, speak 179 ...
Klmh044282523king 2518, royal 2 ...
Myurl07323103run 72, guard 14 ...
Mybunh0532474stand 34, set 12 ...
wyle059215778upon, in ...
wbo05437157(stood, turned ...
wtymhw04191839die 424, dead 130 ...
ynhk03548750priest 744, own 2 ...
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
yk035884478that, because ...
Mg01571768also 5, as 3 ...
Mdy030271617hand 1359, by 44 ...
Me059731043with, unto ...
dwd017321075David 1076
ykw035884478that, because ...
wedy03045942know 645, known 105 ...
xrb0127265flee 52, ...away 7 ...
awh019311877that, him ...
alw038085184not, no ...
wlg01540185uncover 34, discover 29 ...
ta085311050not translated
*ynza {wnza}0241187ear(s) 163, audience 7 ...
wba01455would 42, will 4 ...
ydbe05650800servant 744, manservant 23 ...
xlsl07971847send 566, go 73 ...
egpl0629346fall 12, meet 11 ...
ynhkb03548750priest 744, own 2 ...
o009615


TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 1.21 detik
dipersembahkan oleh YLSA