Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 17:47

Konteks

dan supaya segenap jemaah ini tahu, bahwa TUHAN menyelamatkan g  bukan dengan pedang h  dan bukan dengan lembing. Sebab di tangan Tuhanlah pertempuran i  dan Iapun menyerahkan kamu ke dalam tangan kami."

KataFrek.
dan28381
supaya1769
segenap361
jemaah118
ini3326
tahu551
bahwa1670
TUHAN7677
menyelamatkan187
bukan569
dengan7859
pedang392
dan28381
bukan569
dengan7859
lembing15
Sebab3708
di12859
tangan755
Tuhanlah52
pertempuran69
dan28381
Iapun46
menyerahkan292
kamu5244
ke5422
dalam4745
tangan755
kami2551
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
wedyw03045942know 645, known 105 ...
lk036055418every thing, all ...
lhqh06951123congregation 86, assembly 17 ...
hzh020881177this, thus ...
yk035884478that, because ...
al038085184not, no ...
brxb02719412sword 401, knife 5 ...
tynxbw0259547spear 41, javelin 6
eyswhy03467206save 149, saviour 15 ...
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
hwhyl030686213LORD 6510, GOD 4 ...
hmxlmh04421319war 158, battle 151 ...
Ntnw054142011give 1078, put 191 ...
Mkta085311050not translated
wndyb030271617hand 1359, by 44 ...


TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.76 detik
dipersembahkan oleh YLSA