Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Rut 4:16

TB ©

Dan Naomi mengambil anak itu serta meletakkannya pada pangkuannya dan dialah yang mengasuhnya.

AYT

Kemudian, Naomi mengambil anak itu dan meletakkannya di atas pangkuannya, dan menjadi pengasuhnya.

TL ©

Maka oleh Naomi diambil akan kanak-kanak itu, diribanya dan iapun menjadi pengasuhnya.

BIS ©

Naomi mengambil anak itu lalu memeliharanya dengan penuh kasih sayang.

TSI

Naomi mengambil cucunya dan menggendongnya dengan penuh kasih sayang. Dia mengasuhnya seolah-olah anaknya sendiri.

MILT

Dan Naomi mengambil anak itu, lalu meletakkannya di pelukannya dan dia menjadi pengasuh anak itu.

Shellabear 2011

Lalu Naomi mengambil anak itu dan meletakkannya di pangkuannya. Ia menjadi pengasuhnya.

AVB

Naomi pun mengambil serta meriba bayi itu lalu menjadi pengasuhnya.


TB ITL ©

Dan Naomi
<05281>
mengambil
<03947>
anak
<03206>
itu serta meletakkannya
<07896>
pada pangkuannya
<02436>
dan dialah yang mengasuhnya
<0539>
. [
<01961>
]
TL ITL ©

Maka oleh
<03947>
Naomi
<05281>
diambil akan kanak-kanak
<03206>
itu, diribanya
<02436>
dan iapun menjadi
<01961>
pengasuhnya
<0539>
.
AYT ITL
Kemudian, Naomi
<05281>
mengambil anak
<03206>
itu dan meletakkannya
<07896>
di atas pangkuannya
<02436>
, dan menjadi
<01961>
pengasuhnya
<0539>
. [
<03947>

<0853>

<00>
]
AVB ITL
Naomi
<05281>
pun mengambil
<03947>
serta meriba
<07896>

<02436>
bayi
<03206>
itu lalu menjadi
<01961>
pengasuhnya
<0539>
. [
<0853>

<00>
]
HEBREW
tnmal
<0539>
wl
<0>
yhtw
<01961>
hqyxb
<02436>
whtstw
<07896>
dlyh
<03206>
ta
<0853>
ymen
<05281>
xqtw (4:16)
<03947>

TB+TSK (1974) ©

Dan Naomi mengambil anak itu serta meletakkannya pada pangkuannya dan dialah yang mengasuhnya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=8&chapter=4&verse=16
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)