Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Hakim-hakim 8:22

TB ©

Kemudian berkatalah orang Israel kepada Gideon: "Biarlah engkau memerintah kami, baik engkau baik anakmu maupun cucumu, sebab engkaulah yang telah menyelamatkan kami dari tangan orang Midian."

AYT

Kemudian, orang Israel berkata kepada Gideon, “Memerintahlah atas kami, baik engkau, anakmu, maupun cucumu. Sebab, engkau telah menyelamatkan kami dari tangan orang Midian.”

TL ©

Maka pada masa itu kata orang Israel kepada Gideon: Hendaklah engkau menjadi yang dipertuan kami, baik engkau baik anakmu dan anak cucumu, sebab engkau sudah melepaskan kami dari pada tangan orang Midian.

BIS ©

Kemudian berkatalah umat Israel kepada Gideon, "Kau sudah melepaskan kami dari kekuasaan orang Midian. Sebab itu hendaklah kau menjadi pemimpin kami--kau dan keturunanmu."

MILT

Kemudian orang Israel berkata kepada Gideon, "Biarlah engkau memerintah atas kami, baik engkau dan anakmu maupun cucumu, karena engkaulah yang telah menyelamatkan kami dari tangan orang Midian."

Shellabear 2011

Orang Israil berkata kepada Gideon, "Memerintahlah atas kami -- engkau, anakmu, dan juga cucumu -- karena engkau telah menyelamatkan kami dari tangan orang Midian."

AVB

Berkatalah orang Israel kepada Gideon, “Jadilah pemerintah kami, baik engkau mahupun anakmu dan cucumu, kerana engkaulah yang telah menyelamatkan kami daripada kuasa orang Midian.”


TB ITL ©

Kemudian berkatalah
<0559>
orang
<0376>
Israel
<03478>
kepada
<0413>
Gideon
<01439>
: "Biarlah engkau memerintah
<04910>
kami, baik
<01571>
engkau
<0859>
baik
<01571>
anakmu
<01121>
maupun
<01571>
cucumu
<01121>

<01121>
, sebab
<03588>
engkaulah yang telah menyelamatkan
<03467>
kami dari tangan
<03027>
orang Midian
<04080>
."
TL ITL ©

Maka pada masa itu kata
<0559>
orang
<0376>
Israel
<03478>
kepada
<0413>
Gideon
<01439>
: Hendaklah engkau menjadi yang dipertuan
<04910>
kami, baik
<01571>
engkau
<0859>
baik
<01571>
anakmu
<01121>
dan anak
<01121>

<01121>
cucumu, sebab
<03588>
engkau sudah melepaskan
<03467>
kami dari pada tangan
<03027>
orang Midian
<04080>
.
AYT ITL
Kemudian, orang
<0376>
Israel
<03478>
berkata
<0559>
kepada
<0413>
Gideon
<01439>
, “Memerintahlah
<04910>
atas kami, baik
<01571>
engkau
<0859>
, anakmu
<01121>
, maupun
<01571>
cucumu
<01121>

<01121>
. Sebab
<03588>
, engkau telah menyelamatkan
<03467>
kami dari tangan
<03027>
orang Midian
<04080>
.” [
<00>

<01571>
]
AVB ITL
Berkatalah
<0559>
orang
<0376>
Israel
<03478>
kepada
<0413>
Gideon
<01439>
, “Jadilah pemerintah
<04910>
kami, baik
<01571>
engkau
<0859>
mahupun
<01571>
anakmu
<01121>
dan cucumu
<01121>

<01121>
, kerana
<03588>
engkaulah yang telah menyelamatkan
<03467>
kami daripada kuasa
<03027>
orang Midian
<04080>
.” [
<00>

<01571>
]
HEBREW
Nydm
<04080>
dym
<03027>
wnteswh
<03467>
yk
<03588>
Knb
<01121>
Nb
<01121>
Mg
<01571>
Knb
<01121>
Mg
<01571>
hta
<0859>
Mg
<01571>
wnb
<0>
lsm
<04910>
Nwedg
<01439>
la
<0413>
larvy
<03478>
sya
<0376>
wrmayw (8:22)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

Kemudian berkatalah orang Israel kepada Gideon: "Biarlah engkau memerintah kami, baik engkau baik anakmu maupun cucumu, sebab engkaulah yang telah menyelamatkan kami dari tangan orang Midian."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=7&chapter=8&verse=22
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)