Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Hakim-hakim 15:7

TB ©

Lalu berkatalah Simson kepada mereka: "Jika kamu berbuat demikian, sesungguhnya aku takkan berhenti sebelum aku membalaskannya kepada kamu."

AYT

Simson berkata kepada mereka, “Jika kamu melakukan hal ini, aku tidak akan berhenti sebelum membalaskan dendam kepadamu.”

TL ©

Tetapi kata Simson kepada mereka itu: Patutkah kamu berbuat begitu? Tak akan jangan sekarang aku menuntut belanya kepadamu, dan tiada aku berhenti sebelum aku mendapat dia.

BIS ©

Lalu kata Simson kepada orang-orang Filistin itu, "O, begitukah caranya kalian bertindak? Saya bersumpah tidak akan tinggal diam kalau saya belum membalas hal ini kepada kalian!"

MILT

Lalu berkatalah Simson kepada mereka "Jika kamu berbuat demikian, lihatlah aku akan membalaskannya kepadamu, kemudian barulah aku akan berhenti."

Shellabear 2011

Kata Simson kepada mereka, "Jika demikian perbuatanmu, maka aku tidak akan berhenti sebelum aku membalaskannya kepadamu."

AVB

Berkatalah Simson kepada mereka, “Oleh sebab kamu bertindak sebegini, sesungguhnya aku akan membalas dendam terhadap kamu. Selepas itu, barulah aku berhenti.”


TB ITL ©

Lalu berkatalah
<0559>
Simson
<08123>
kepada mereka: "Jika
<0518>
kamu berbuat
<06213>
demikian
<02063>
, sesungguhnya
<03588>
aku takkan
<0518>
berhenti
<02308>
sebelum
<0310>
aku membalaskannya
<05358>
kepada kamu."
TL ITL ©

Tetapi kata
<0559>
Simson
<08123>
kepada mereka itu: Patutkah
<0518>
kamu berbuat
<06213>
begitu
<02063>
? Tak akan jangan
<0518>

<03588>
sekarang aku menuntut belanya
<05358>
kepadamu, dan tiada aku berhenti
<02308>
sebelum
<0310>
aku mendapat dia.
AYT ITL
Simson
<08123>
berkata
<0559>
kepada mereka, “Jika
<0518>
kamu melakukan
<06213>
hal ini
<02063>
, aku
<03588>
tidak
<0518>
akan berhenti sebelum membalaskan
<05358>
dendam
<02308>
kepadamu.” [
<00>

<00>

<0310>
]
AVB ITL
Berkatalah
<0559>
Simson
<08123>
kepada mereka, “Oleh sebab kamu bertindak
<06213>
sebegini
<02063>
, sesungguhnya
<03588>
aku akan membalas dendam
<05358>
terhadap kamu. Selepas itu, barulah
<0310>
aku berhenti
<02308>
.” [
<00>

<0518>

<0518>

<00>
]
HEBREW
ldxa
<02308>
rxaw
<0310>
Mkb
<0>
ytmqn
<05358>
Ma
<0518>
yk
<03588>
tazk
<02063>
Nwvet
<06213>
Ma
<0518>
Nwsms
<08123>
Mhl
<0>
rmayw (15:7)
<0559>

TB ©

Lalu berkatalah Simson kepada mereka: "Jika kamu berbuat demikian, sesungguhnya aku takkan berhenti sebelum aku membalaskannya kepada kamu."

TB+TSK (1974) ©

Lalu berkatalah Simson kepada mereka: "Jika kamu berbuat demikian, sesungguhnya aku takkan berhenti sebelum aku membalaskannya kepada kamu."

Catatan Full Life

Hak 15:7 

Nas : Hak 15:7

Perkelahian Simson dengan orang Filistin disebabkan terutama oleh kemarahan dan dendam pribadi dan bukan karena beban untuk membebaskan orang Ibrani dengan kuasa Allah. Sifat mementingkan diri sendiri dan kurang pengabdian kepada Allah ini akhirnya mendatangkan kehancurannya (Hak 16:1,20-21).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=7&chapter=15&verse=7
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)