Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 13:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 13:3

Dan Malaikat TUHAN y  menampakkan diri kepada perempuan z  itu dan berfirman kepadanya, demikian: "Memang engkau mandul, tidak beranak, tetapi engkau akan mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki. a 

AYT (2018)

Lalu, Malaikat TUHAN menampakkan diri kepada perempuan itu, dan berkata kepadanya, “Kamu memang mandul dan tidak pernah melahirkan anak, tetapi kamu akan mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 13:3

Maka kelihatanlah Malaekat Tuhan kepada perempuan itu, yang berkata kepadanya demikian: Bahwasanya engkau mandul, tiada beranak, tetapi engkau akan mengandung kelak serta beranak laki-laki seorang.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 13:3

Tetapi pada suatu hari malaikat TUHAN menampakkan diri kepadanya dan berkata, "Selama ini kau tidak dapat mempunyai anak, tetapi tidak lama lagi kau akan hamil, dan mendapat seorang anak laki-laki.

MILT (2008)

Dan Malaikat TUHAN YAHWEH 03068 menampakkan diri kepada wanita itu dan berfirman kepadanya, "Memang engkau sekarang mandul dan belum pernah melahirkan, tetapi engkau akan mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Malaikat ALLAH menampakkan diri kepada istrinya dan bersabda kepada istrinya itu, "Engkau memang mandul dan tidak pernah melahirkan, tetapi sebentar lagi engkau akan mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki.

AVB (2015)

Muncullah Malaikat TUHAN menampakkan diri kepada perempuan itu lalu berkata kepadanya, “Memang engkau mandul dan tidak melahirkan anak tetapi engkau akan mengandung dan melahirkan seorang anak lelaki.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 13:3

Dan Malaikat
<04397>
TUHAN
<03068>
menampakkan diri
<07200>
kepada
<0413>
perempuan
<0802>
itu dan berfirman
<0559>
kepadanya
<0413>
, demikian: "Memang
<02009>
engkau
<0859>
mandul
<06135>
, tidak
<03808>
beranak
<03205>
, tetapi engkau akan mengandung
<02029>
dan melahirkan
<03205>
seorang anak laki-laki
<01121>
.

[<04994>]
TL ITL ©

SABDAweb Hak 13:3

Maka kelihatanlah
<07200>
Malaekat
<04397>
Tuhan
<03068>
kepada
<0413>
perempuan
<0802>
itu, yang berkata
<0559>
kepadanya
<0413>
demikian: Bahwasanya
<02009>
engkau
<0859>
mandul
<06135>
, tiada
<03808>
beranak
<03205>
, tetapi engkau akan mengandung
<02029>
kelak serta beranak
<03205>
laki-laki
<01121>
seorang.
AYT ITL
Lalu, Malaikat
<04397>
TUHAN
<03068>
menampakkan
<07200>
diri kepada
<0413>
perempuan
<0802>
itu, dan berkata
<0559>
kepadanya
<0413>
, “Kamu
<0859>
memang mandul
<06135>
dan tidak
<03808>
pernah melahirkan
<03205>
anak, tetapi kamu akan mengandung
<02029>
dan melahirkan
<03205>
seorang anak laki-laki
<01121>
.

[<02009> <04994>]
AVB ITL
Muncullah Malaikat
<04397>
TUHAN
<03068>
menampakkan
<07200>
diri kepada
<0413>
perempuan
<0802>
itu lalu berkata
<0559>
kepadanya
<0413>
, “Memang
<02009>
engkau
<0859>
mandul
<06135>
dan tidak
<03808>
melahirkan anak
<03205>
tetapi engkau akan mengandung
<02029>
dan melahirkan
<03205>
seorang anak lelaki
<01121>
.

[<04994>]
HEBREW
Nb
<01121>
tdlyw
<03205>
tyrhw
<02029>
tdly
<03205>
alw
<03808>
hrqe
<06135>
ta
<0859>
an
<04994>
hnh
<02009>
hyla
<0413>
rmayw
<0559>
hsah
<0802>
la
<0413>
hwhy
<03068>
Kalm
<04397>
aryw (13:3)
<07200>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 13:3

Dan Malaikat 1  TUHAN menampakkan diri kepada perempuan itu dan berfirman kepadanya, demikian: "Memang engkau mandul, tidak beranak, tetapi engkau akan mengandung 2  dan melahirkan seorang anak laki-laki.

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA