Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Hakim-hakim 11:35

TB ©

Demi dilihatnya dia, dikoyakkannyalah bajunya, sambil berkata: "Ah, anakku, engkau membuat hatiku hancur luluh dan engkaulah yang mencelakakan aku; aku telah membuka mulutku bernazar kepada TUHAN, dan tidak dapat aku mundur."

AYT

Ketika dia melihat anaknya, dia mengoyakkan pakaiannya dan berkata, “Aduh, anakku, engkau membuat hatiku hancur. Engkau mencelakakan aku, sebab aku telah berjanji kepada TUHAN dan tidak dapat menariknya kembali.”

TL ©

Serta terlihatlah ia akan dia, maka dikoyakkannya pakaiannya sendiri, sambil katanya: Wai anakku! engkau menundukkan daku sampai ke bumi, engkau mengharukan daku amat sangat, karena aku telah membukakan mulutku kepada Tuhan, maka tiada boleh aku mungkir janji.

BIS ©

Begitu Yefta melihatnya, Yefta menjadi sangat sedih sehingga ia mengoyak-ngoyak bajunya, sambil berkata, "Aduh anakku, hancurlah hatiku! Mengapakah harus kau yang menjadikan hatiku pedih? Aku telah bersumpah kepada TUHAN, dan aku tak dapat lagi menariknya kembali!"

MILT

Dan terjadilah ketika dia melihatnya, dia mengoyakkan bajunya dan berkata, "Ah, anakku, engkau membuat hatiku hancur luluh dan engkaulah di antara mereka yang menyulitkan aku. Lihatlah aku telah membuka mulutku bernazar kepada TUHAN YAHWEH 03068, dan aku tidak dapat menariknya kembali."

Shellabear 2011

Begitu ia melihat anak itu, ia pun mengoyakkan pakaiannya sambil berkata, "Aduh, anakku, engkau membuatku sangat terpukul! Engkau menyusahkan aku, karena aku telah mengucapkan janji kepada ALLAH dan aku tidak dapat menariknya kembali."

AVB

Sejurus sahaja melihat anaknya, Yefta mengoyakkan bajunya, sambil berkata: “Wahai, anakku, engkau membuat hatiku hancur luluh dan engkaulah yang membawa petaka kepadaku. Aku telah membuka mulut dan bernazar kepada TUHAN, dan tidak dapat kutarik balik kata-kataku.”


TB ITL ©

Demi dilihatnya
<07200>
dia, dikoyakkannyalah
<07167>
bajunya
<0899>
, sambil berkata
<0559>
: "Ah
<0162>
, anakku
<01323>
, engkau membuat hatiku hancur luluh
<03766>

<03766>
dan engkaulah
<0859>
yang mencelakakan
<05916>
aku; aku
<0595>
telah membuka
<06475>
mulutku
<06310>
bernazar kepada
<0413>
TUHAN
<03068>
, dan tidak
<03808>
dapat
<03201>
aku mundur
<07725>
." [
<01961>

<01961>
]
TL ITL ©

Serta terlihatlah
<07200>
ia akan dia, maka dikoyakkannya
<07167>
pakaiannya
<0899>
sendiri, sambil katanya
<0559>
: Wai
<0162>
anakku
<01323>
! engkau
<0859>
menundukkan
<03766>

<03766>
daku sampai
<03766>

<03766>
ke bumi
<03766>

<03766>
, engkau mengharukan
<05916>
daku amat sangat, karena aku
<0595>
telah membukakan
<06475>
mulutku
<06310>
kepada
<0413>
Tuhan
<03068>
, maka tiada
<03808>
boleh
<03201>
aku mungkir
<07725>
janji.
AYT ITL
Ketika
<01961>
dia melihat
<07200>
anaknya, dia mengoyakkan
<07167>
pakaiannya
<0899>
dan berkata
<0559>
, “Aduh
<0162>
, anakku
<01323>
, engkau membuat hatiku hancur
<03766>

<03766>
. Engkau
<0859>
mencelakakan
<05916>
aku
<0595>
, sebab aku telah berjanji
<06475>

<06310>
kepada
<0413>
TUHAN
<03068>
dan tidak
<03808>
dapat
<03201>
menariknya kembali
<07725>
.” [
<0853>

<0853>

<01961>
]
AVB ITL
Sejurus sahaja melihat
<07200>
anaknya, Yefta mengoyakkan
<07167>
bajunya
<0899>
, sambil berkata
<0559>
: “Wahai
<0162>
, anakku
<01323>
, engkau membuat hatiku hancur luluh
<03766>

<03766>
dan engkaulah
<0859>
yang membawa petaka
<05916>
kepadaku. Aku
<0595>
telah membuka
<06475>
mulut
<06310>
dan bernazar kepada
<0413>
TUHAN
<03068>
, dan tidak
<03808>
dapat
<03201>
kutarik balik
<07725>
kata-kataku.” [
<01961>

<0853>

<0853>

<01961>
]
HEBREW
bwsl
<07725>
lkwa
<03201>
alw
<03808>
hwhy
<03068>
la
<0413>
yp
<06310>
ytyup
<06475>
yknaw
<0595>
yrkeb
<05916>
tyyh
<01961>
taw
<0859>
ynterkh
<03766>
erkh
<03766>
ytb
<01323>
hha
<0162>
rmayw
<0559>
wydgb
<0899>
ta
<0853>
erqyw
<07167>
htwa
<0853>
wtwark
<07200>
yhyw (11:35)
<01961>

TB+TSK (1974) ©

Demi dilihatnya dia, dikoyakkannyalah bajunya, sambil berkata: "Ah, anakku, engkau membuat hatiku hancur luluh dan engkaulah yang mencelakakan aku; aku telah membuka mulutku bernazar kepada TUHAN, dan tidak dapat aku mundur."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=7&chapter=11&verse=35
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)