Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 1:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 1:29

Suku Efraimpun v  tidak menghalau orang Kanaan yang diam di Gezer, w  sehingga orang Kanaan itu tetap diam di tengah-tengah mereka x  di Gezer.

AYT (2018)

Suku Efraim pun tidak mengusir orang Kanaan yang tinggal di Gezer sehingga orang-orang Kanaan itu tinggal di tengah-tengah mereka di Gezer.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 1:29

Demikianpun Efrayim tiada menghalaukan orang Kanani yang diam di Gezer, melainkan orang Kanani itupun duduk di antaranya dalam negeri Gezer itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 1:29

Di kota Gezer, suku Efraim tidak mengusir orang Kanaan, penduduk kota itu. Jadi, orang Kanaan masih tetap tinggal disitu bersama-sama dengan mereka.

MILT (2008)

Dan suku Efraim pun tidak menghalau orang-orang Kanaan yang tinggal di Gezer sehingga orang-orang Kanaan itu tetap tinggal di tengah-tengah mereka di Gezer.

Shellabear 2011 (2011)

Orang Efraim juga tidak menghalau orang Kanaan yang tinggal di Gezer, sehingga orang Kanaan tetap tinggal di tengah-tengah mereka di Gezer.

AVB (2015)

Bani Efraim pun tidak menghalau bani Kanaan yang mendiami Gezer dan bani Kanaan terus tinggal di situ bersama-sama mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 1:29

Suku Efraimpun
<0669>
tidak
<03808>
menghalau
<03423>
orang Kanaan
<03669>
yang diam
<03427>
di Gezer
<01507>
, sehingga orang Kanaan
<03669>
itu tetap diam
<03427>
di tengah-tengah
<07130>
mereka di Gezer
<01507>
.
TL ITL ©

SABDAweb Hak 1:29

Demikianpun Efrayim
<0669>
tiada
<03808>
menghalaukan
<03423>
orang Kanani
<03669>
yang diam
<03427>
di Gezer
<01507>
, melainkan orang Kanani
<03669>
itupun duduk
<03427>
di antaranya
<07130>
dalam negeri Gezer
<01507>
itu.
AYT ITL
Suku Efraim
<0669>
pun tidak
<03808>
mengusir
<03423>
orang Kanaan
<03669>
yang tinggal
<03427>
di Gezer
<01507>
sehingga orang-orang Kanaan
<03669>
itu tinggal
<03427>
di tengah-tengah
<07130>
mereka di Gezer
<01507>
.

[<0853> <00>]
AVB ITL
Bani Efraim
<0669>
pun tidak
<03808>
menghalau
<03423>
bani Kanaan
<03669>
yang mendiami
<03427>
Gezer
<01507>
dan bani Kanaan
<03669>
terus tinggal
<03427>
di situ bersama-sama
<07130>
mereka.

[<0853> <01507> <00>]
HEBREW
P
rzgb
<01507>
wbrqb
<07130>
ynenkh
<03669>
bsyw
<03427>
rzgb
<01507>
bswyh
<03427>
ynenkh
<03669>
ta
<0853>
syrwh
<03423>
al
<03808>
Myrpaw (1:29)
<0669>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 1:29

1 Suku Efraimpun tidak menghalau orang Kanaan yang diam di Gezer, sehingga orang Kanaan itu tetap diam di tengah-tengah mereka di Gezer.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA