TB © |
Dalam tangannya ia memegang sebuah gulungan kitab kecil 1 |
AYT | Malaikat itu memegang sebuah kitab kecil yang terbuka. Dan, Ia menginjakkan kaki kanannya di laut dan kaki kirinya di darat, |
TL © |
dan di tangannya ada sebuah kitab kecil yang terbuka; maka kaki kanannya berpijak di laut, dan kaki kiri di darat; |
BIS © |
Di tangannya ada sebuah gulungan buku kecil yang terbuka. Kaki kanannya berjejak di laut, dan kaki kirinya berjejak di darat. |
TSI | Dia memegang sebuah gulungan kitab yang terbuka. Kaki kanannya menginjak laut, sedangkan kaki kirinya menginjak daratan. |
MILT | Dan di tangannya, dia memegang sebuah kitab kecil yang telah dibuka. Dan dia meletakkan kakinya yang kanan di atas laut dan yang kiri di atas darat. |
Shellabear 2011 | Di tangan malaikat itu ada sebuah gulungan kecil yang terbuka. Kaki kanannya dipijakkannya ke laut dan kaki kirinya ke darat. |
AVB | Tangannya memegang segulungan naskhah kecil yang terbuka. Kaki kanannya di laut, kaki kirinya di darat. |
TB ITL © |
Dalam <1722> tangannya <5495> <846> ia memegang <2192> sebuah gulungan kitab kecil <974> yang terbuka <455> . Ia menginjakkan <5087> kaki <4228> kanannya <846> <1188> di atas <1909> laut <2281> dan <1161> kaki kirinya <2176> di atas <1909> bumi <1093> , [ <2532> <2532> |
TL ITL © |
dan <2532> di <1722> tangannya <5495> ada sebuah kitab kecil <974> yang terbuka <455> ; maka <2532> kaki <4228> kanannya <1188> berpijak di <1909> laut <2281> , dan kaki kiri <2176> di <1909> darat ;<1093> |
AYT ITL | Malaikat itu memegang <2192> <1722> <5495> sebuah kitab kecil <974> yang terbuka <455> . Dan <2532> , Ia menginjakkan <5087> kaki <4228> kanannya <1188> di <1909> laut <2281> dan <1161> kaki kirinya <2176> di <1909> darat <1093> , [ <2532> <846> <846> |
AVB ITL | Tangannya <5495> memegang segulungan naskhah kecil <974> yang terbuka <455> . Kaki <4228> kanannya <1188> di <1909> laut <2281> , kaki kirinya <2176> di <1909> darat <1093> . [ <2532> <2192> <1722> <846> <2532> <5087> <846> <1161> |
GREEK | και <2532> CONJ εχων <2192> <5723> V-PAP-NSM εν <1722> PREP τη <3588> T-DSF χειρι <5495> N-DSF αυτου <846> P-GSM βιβλαριδιον <974> N-ASN ηνεωγμενον <455> <5772> V-RPP-ASN και <2532> CONJ εθηκεν <5087> <5656> V-AAI-3S τον <3588> T-ASM ποδα <4228> N-ASM αυτου <846> P-GSM τον <3588> T-ASM δεξιον <1188> A-ASM επι <1909> PREP της <3588> T-GSF θαλασσης <2281> N-GSF τον <3588> T-ASM δε <1161> CONJ ευωνυμον <2176> A-ASM επι <1909> PREP της <3588> T-GSF γης <1093> N-GSF |
TB © |
Dalam tangannya ia memegang sebuah gulungan kitab kecil 1 |
TB+TSK (1974) © |
Dalam tangannya ia memegang sebuah gulungan kitab kecil 1 yang terbuka. Ia menginjakkan 2 kaki kanannya di atas laut dan kaki kirinya di atas bumi, |
Catatan Full Life |
Why 10:2 Nas : Wahy 10:2 Malaikat itu yang menginjakkan kaki kanannya di atas laut dan kaki kirinya di atas bumi menunjukkan bahwa gulungan kitab kecil ini berisi suatu berita yang mempengaruhi akhir dari seluruh dunia. |