TB © |
Allah |
AYT | Bagi satu-satunya Allah, Juru Selamat kita, melalui Kristus Yesus, Tuhan kita, kemuliaan, keagungan, kekuatan, dan kuasa sepanjang masa, dahulu, sekarang, sampai selama-lamanya. Amin. |
TL © |
yaitu bagi Allah yang Esa lagi Juruselamat kita dengan jalan Yesus Kristus Tuhan kita, adalah kiranya kemuliaan dan kebenaran dan kodrat dan kuasa yang sedia ada lebih dahulu daripada segala masa, dan sekarang ini hingga selama-lamanya. Amin. |
BIS © |
Dialah satu-satunya Allah, Penyelamat kita melalui Yesus Kristus Tuhan kita. Dialah Allah yang mulia, agung, berkuasa dan berwibawa sejak dahulu kala sampai sekarang dan untuk selama-lamanya! Amin. |
TSI | Allah, Penyelamat kita, adalah satu-satunya yang maha bijaksana. Bagi Dialah kemuliaan, kebesaran, kuasa, dan kekuatan, sekarang sampai selama-lamanya. Amin! |
MILT | bagi satu-satunya Allah Elohim 2316 yang bijaksana, Juruselamat kita, Tuhan 2962 adalah kemuliaan dan kebesaran, kekuasaan dan otoritas, sekarang dan bahkan sampai selama-lamanya! Amin. |
Shellabear 2011 | adalah Allah Yang Maha Esa, Penyelamat kita. Bagi-Nyalah kemuliaan, keagungan, kekuatan, dan kuasa oleh Isa Al-Masih, Junjungan kita Yang Ilahi, sebelum zaman ada, sekarang ini, dan sampai selama-lamanya. Amin. |
AVB | Dialah Allah yang esa, Penyelamat kita melalui Yesus Kristus, Tuhan kita. Bagi Dialah kemuliaan, keagungan, kekuasaan dan kuasa sejak dahulu hingga sekarang dan untuk selama-lamanya. Amin. |
TB ITL © |
Allah <2316> yang esa <3441> , Juruselamat <4990> kita <2257> oleh <1223> Yesus <2424> Kristus <5547> , Tuhan <2962> kita <2257> , bagi Dia adalah kemuliaan <1391> , kebesaran <3172> , kekuatan <2904> dan <2532> kuasa <1849> sebelum <4253> segala <3956> abad <165> dan <2532> sekarang <3568> dan <2532> sampai selama-lamanya <165> . Amin <281> . [ <1519> <3956> |
TL ITL © |
yaitu bagi Allah <2316> yang Esa <3441> lagi Juruselamat <4990> kita <2257> dengan jalan <1223> Yesus <2424> Kristus <5547> Tuhan <2962> kita <2257> , adalah kiranya kemuliaan <1391> dan kebenaran dan kodrat <3172> dan <2532> kuasa <1849> yang sedia ada lebih dahulu <4253> daripada segala <3956> masa <165> , dan <2532> sekarang <3568> ini hingga selama-lamanya <165> . Amin .<281> |
AYT ITL | Bagi satu-satunya <3441> Allah <2316> , Juru Selamat <4990> kita <2257> , melalui <1223> Kristus <5547> Yesus <2424> , Tuhan <2962> kita <2257> , kemuliaan <1391> , keagungan <3172> , kekuatan <2904> , dan <2532> kuasa <1849> sepanjang <3956> masa <165> : dahulu <4253> , sekarang <3568> , sampai <1519> selama-lamanya <3956> <165> . Amin <281> . [ <2532> <2532> |
AVB ITL | Dialah Allah <2316> yang esa <3441> , Penyelamat <4990> kita <2257> melalui <1223> Yesus <2424> Kristus <5547> , Tuhan <2962> kita <2257> . Bagi Dialah kemuliaan <1391> , keagungan <3172> , kekuasaan <2904> dan <2532> kuasa <1849> sejak <4253> dahulu <3956> <165> hingga <2532> sekarang <3568> dan <2532> untuk <1519> selama-lamanya <165> . Amin <281> . [ ]<3956> |
GREEK | μονω <3441> A-DSM θεω <2316> N-DSM σωτηρι <4990> N-DSM ημων <2257> P-1GP δια <1223> PREP ιησου <2424> N-GSM χριστου <5547> N-GSM του <3588> T-GSM κυριου <2962> N-GSM ημων <2257> P-1GP δοξα <1391> N-NSF μεγαλωσυνη <3172> N-NSF κρατος <2904> N-NSN και <2532> CONJ εξουσια <1849> N-NSF προ <4253> PREP παντος <3956> A-GSM του <3588> T-GSM αιωνος <165> N-GSM και <2532> CONJ νυν <3568> ADV και <2532> CONJ εις <1519> PREP παντας <3956> A-APM τους <3588> T-APM αιωνας <165> N-APM αμην <281> HEB |
TB+TSK (1974) © |
Allah 2 yang esa 1 , Juruselamat kita oleh Yesus Kristus, Tuhan kita, bagi Dia adalah kemuliaan 3 , kebesaran, kekuatan dan kuasa sebelum segala abad dan sekarang dan sampai selama-lamanya. Amin. |