Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Petrus 5:12

TB ©

Dengan perantaraan Silwanus, yang kuanggap sebagai seorang saudara yang dapat dipercayai, aku menulis dengan singkat kepada kamu untuk menasihati dan meyakinkan kamu, bahwa ini adalah kasih karunia yang benar-benar dari Allah. Berdirilah dengan teguh di dalamnya!

AYT

Aku menulis surat singkat ini kepadamu melalui Silwanus, yang kukenal sebagai saudara seiman yang setia. Aku ingin memberi semangat dan kesaksian kepadamu, bahwa ini adalah anugerah yang sejati dari Allah. Berdirilah teguh dalam anugerah itu.

TL ©

Dengan tulisan Silwanus, saudara kita yang setiawan pada sangkaku, maka aku merencanakan kepadamu surat ini dengan ringkasnya, hendak mengingatkan dan menyaksikan bahwa inilah yang sebenar-benar anugerah Allah. Bertekunlah kamu di dalamnya!

BIS ©

Surat saya yang singkat ini saya tulis kepadamu dengan bantuan Silas, yang saya anggap seorang saudara Kristen yang setia. Saya ingin memberi dorongan kepadamu dan meyakinkan kalian bahwa apa yang saya tulis ini berita yang benar mengenai rahmat Allah. Hendaklah kalian berpegang teguh pada rahmat itu.

TSI

Saya menulis surat yang singkat ini kepada kalian dengan bantuan Silas, saudara seiman kita yang bisa dipercaya. Tujuan surat ini adalah untuk menguatkan hati kalian dengan meyakinkan bahwa di balik apa pun yang kita alami, Allah menunjukkan kebaikan hati-Nya. Jadi, hendaklah kalian tetap berdiri teguh dalam kebaikan hati Allah!

MILT

Melalui Silvanus, saudara yang setia kepadamu, seperti yang aku menganggapnya, aku telah menulis melalui sedikit hal untuk menasihati dan memberi kesaksian ini, supaya menjadi anugerah Allah Elohim 2316 yang sebenarnya, yang di dalamnya kamu telah berdiri.

Shellabear 2011

Dengan pertolongan Silwanus, saudara kita yang menurut anggapanku dapat dipercaya, aku menuliskan surat yang ringkas ini kepadamu. Tujuannya adalah untuk menguatkan dan menegaskan bahwa apa yang dituliskan adalah anugerah Allah yang benar. Jadi, tetaplah tinggal di dalamnya.

AVB

Aku menulis surat ringkas ini kepadamu dengan pertolongan Silwanus, yang kuanggap saudara kita yang setia. Tujuanku ialah menasihatimu dan memberi ringkasan kesaksianku bahawa inilah kasih kurnia sejati daripada Allah untukmu. Berdiri teguhlah di dalamnya.


TB ITL ©

Dengan perantaraan
<1223>
Silwanus
<4610>
, yang kuanggap
<3049>
sebagai
<5613>
seorang saudara
<80>
yang dapat dipercayai
<4103>
, aku menulis
<1125>
dengan
<1223>
singkat
<3641>
kepada kamu
<5213>
untuk menasihati
<3870>
dan
<2532>
meyakinkan
<1957>
kamu, bahwa ini
<3778>
adalah
<1510>
kasih karunia
<5485>
yang benar-benar
<227>
dari Allah
<2316>
. Berdirilah dengan teguh
<2476>
di
<1519>
dalamnya
<3739>
!
TL ITL ©

Dengan tulisan
<1223>
Silwanus
<4610>
, saudara
<80>
kita yang setiawan
<4103>
pada sangkaku
<5613>
, maka aku
<5213>
merencanakan
<1957>
kepadamu
<5213>
surat
<1223>
ini dengan ringkasnya
<3641>
, hendak mengingatkan
<3870>
dan
<2532>
menyaksikan bahwa inilah
<3778>
yang sebenar-benar
<227>
anugerah
<5485>
Allah
<2316>
. Bertekunlah
<1519>
kamu di dalamnya
<2476>
!
AYT ITL
Aku menulis
<1125>
surat singkat
<1223>

<3641>
ini kepadamu melalui
<1223>
Silwanus
<4610>
, yang kukenal
<3049>
sebagai
<5613>
saudara seiman
<80>
yang setia
<4103>
. Aku ingin memberi semangat
<3870>
dan
<2532>
kesaksian
<1957>
kepadamu, bahwa ini
<3778>
adalah
<1510>
anugerah
<5485>
yang
<3588>
sejati
<227>
dari Allah
<2316>
. Berdirilah teguh
<2476>
di dalam
<1519>
anugerah itu. [
<5213>

<3739>
]
AVB ITL
Aku menulis
<1125>
surat ringkas
<3641>
ini kepadamu
<5213>
dengan
<1223>
pertolongan Silwanus
<4610>
, yang kuanggap
<3049>
saudara
<80>
kita yang
<3588>
setia
<4103>
. Tujuanku ialah
<1510>
menasihatimu
<3870>
dan
<2532>
memberi ringkasan kesaksianku
<1957>
bahawa inilah
<3778>
kasih kurnia
<5485>
sejati
<227>
daripada Allah
<2316>
untukmu. Berdiri teguhlah
<2476>
di dalamnya
<1519>
. [
<5613>

<1223>

<3739>
]
GREEK
δια
<1223>
PREP
σιλουανου
<4610>
N-GSM
υμιν
<5213>
P-2DP
του
<3588>
T-GSM
πιστου
<4103>
A-GSM
αδελφου
<80>
N-GSM
ως
<5613>
ADV
λογιζομαι
<3049> <5736>
V-PNI-1S
δι
<1223>
PREP
ολιγων
<3641>
A-GPN
εγραψα
<1125> <5656>
V-AAI-1S
παρακαλων
<3870> <5723>
V-PAP-NSM
και
<2532>
CONJ
επιμαρτυρων
<1957> <5723>
V-PAP-NSM
ταυτην
<3778>
D-ASF
ειναι
<1511> <5750>
V-PXN
αληθη
<227>
A-ASF
χαριν
<5485>
N-ASF
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM
εις
<1519>
PREP
ην
<3739>
R-ASF
στητε
<2476> <5632>
V-2AAS-2P

<2476> <5628>
V-2AAM-2P

TB+TSK (1974) ©

Dengan perantaraan Silwanus, yang kuanggap sebagai seorang saudara yang dapat dipercayai, aku menulis dengan singkat kepada kamu untuk menasihati dan meyakinkan kamu, bahwa ini adalah kasih karunia yang benar-benar dari Allah. Berdirilah dengan teguh di dalamnya!


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=60&chapter=5&verse=12
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)