Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yosua 8:9

TB ©

Demikianlah Yosua menyuruh mereka pergi, lalu berjalanlah mereka ke tempat persembunyian dan tinggal di antara Betel dan Ai, di sebelah barat Ai. Tetapi Yosua bermalam di tengah-tengah rakyat pada malam itu.

AYT

Kemudian, Yosua menyuruh mereka pergi ke tempat persembunyian dan tinggal di antara Betel dan Ai, di sebelah barat Ai. Akan tetapi, Yosua bermalam di tengah-tengah rakyat pada malam itu.

TL ©

Demikianlah disuruhkan Yusak akan mereka itu, maka mereka itupun pergilah ke tempat pengadang itu, lalu tinggal mereka itu di antara Bait-el dengan Ai, pada sebelah barat Ai, tetapi Yusak tinggallah pada malam itu di tengah-tengah orang banyak.

BIS ©

Kemudian Yosua mengutus mereka, dan mereka pergi bersembunyi di sebelah barat Ai antara Ai dan Betel, lalu menunggu di situ. Tapi Yosua bermalam di perkemahan umat Israel.

TSI

Maka mereka pergi ke tempat persembunyian di antara kota Betel dan kota Ai, di sebelah barat kota Ai, dan mereka menunggu di sana. Sedangkan Yosua bermalam di perkemahan Israel pada malam itu.

MILT

Dan Yosua mengutus mereka pergi, dan mereka pergi ke tempat penyergapan, lalu tinggal di antara Betel dan Ai, di sebelah barat Ai. Dan malam itu Yosua tinggal di tengah-tengah rakyat.

Shellabear 2011

Kemudian Yusak melepas mereka pergi menuju tempat mereka bersiap menyergap, dan tinggal di antara Bait-El dan Ai, di sebelah barat Ai. Sedangkan Yusak bermalam di tengah-tengah rakyat pada malam itu.

AVB

Kemudian Yosua melepaskan mereka pergi menuju tempat mereka bersiap menyerang hendap, dan tinggal di antara Betel dengan Ai, di sebelah barat Ai. Yosua bermalam di tengah-tengah orang Israel pada malam itu.


TB ITL ©

Demikianlah Yosua
<03091>
menyuruh
<07971>

<00>
mereka pergi
<00>

<07971>
, lalu berjalanlah
<01980>
mereka ke
<0413>
tempat persembunyian
<03993>
dan tinggal
<03427>
di antara
<0996>
Betel
<01008>
dan
<0996>
Ai
<05857>
, di sebelah barat
<03220>
Ai
<05857>
. Tetapi Yosua
<03091>
bermalam
<03885>
di tengah-tengah
<08432>
rakyat
<05971>
pada malam
<03915>
itu
<01931>
.
TL ITL ©

Demikianlah disuruhkan
<07971>
Yusak
<03091>
akan mereka itu, maka mereka itupun pergilah
<01980>
ke
<0413>
tempat pengadang
<03993>
itu, lalu tinggal
<03427>
mereka itu di antara
<0996>
Bait-el
<01008>
dengan
<0996>
Ai
<05857>
, pada sebelah barat
<03220>
Ai
<05857>
, tetapi Yusak
<03091>
tinggallah
<03885>
pada malam
<03915>
itu di tengah-tengah
<08432>
orang banyak
<05971>
.
AYT ITL
Kemudian, Yosua
<03091>
menyuruh mereka pergi
<01980>
ke
<0413>
tempat persembunyian
<03993>
dan tinggal
<03427>
di antara
<0996>
Betel
<01008>
dan
<0996>
Ai
<05857>
, di sebelah barat
<03220>
Ai
<05857>
. Akan tetapi, Yosua
<03091>
bermalam
<03885>
di tengah-tengah
<08432>
rakyat
<05971>
pada malam
<03915>
itu. [
<07971>

<00>

<01931>
]
AVB ITL
Kemudian Yosua
<03091>
melepaskan
<07971>
mereka pergi
<01980>
menuju
<0413>
tempat
<03993>

<0>
mereka bersiap menyerang hendap
<0>

<03993>
, dan tinggal
<03427>
di antara
<0996>
Betel
<01008>
dengan
<0996>
Ai
<05857>
, di sebelah barat
<03220>
Ai
<05857>
. Yosua
<03091>
bermalam
<03885>
di tengah-tengah
<08432>
orang
<05971>
Israel pada malam
<03915>
itu
<01931>
. [
<00>
]
HEBREW
Meh
<05971>
Kwtb
<08432>
awhh
<01931>
hlylb
<03915>
eswhy
<03091>
Nlyw
<03885>
yel
<05857>
Mym
<03220>
yeh
<05857>
Nybw
<0996>
la
<01008>
tyb
<0>
Nyb
<0996>
wbsyw
<03427>
bramh
<03993>
la
<0413>
wklyw
<01980>
eswhy
<03091>
Mxlsyw (8:9)
<07971>

TB+TSK (1974) ©

Demikianlah Yosua menyuruh mereka pergi, lalu berjalanlah mereka ke tempat persembunyian dan tinggal di antara Betel dan Ai, di sebelah barat Ai. Tetapi Yosua bermalam di tengah-tengah rakyat pada malam itu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=6&chapter=8&verse=9
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)