Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 5:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 5:12

Lalu berhentilah manna itu, pada keesokan harinya setelah mereka makan hasil negeri itu. Jadi orang Israel tidak beroleh manna lagi, tetapi dalam tahun itu mereka makan yang dihasilkan tanah Kanaan. m 

AYT (2018)

Keesokan harinya, setelah mereka makan hasil negeri itu, manna itu berhenti. Orang Israel tidak mendapat manna lagi, tetapi mereka makan hasil dari tanah Kanaan pada tahun itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 5:12

Maka pada keesokan harinyapun berhentilah manna itu setelah sudah mereka itu makan dari pada hasil tanah itu, tiada lagi manna bagi bani Israel, melainkan dimakannya hasil tanah Kanaan pada tahun itu juga.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 5:12

Pada hari itu juga manna tidak lagi jatuh dari langit, dan orang Israel berhenti makan manna. Sejak itu mereka makan hasil tanah Kanaan.

TSI (2014)

Sejak hari itu juga tidak ada lagi manna. Karena itu orang Israel berhenti makan manna dan mereka makan makanan yang dihasilkan di negeri Kanaan.

MILT (2008)

Lalu berhentilah manna itu pada keesokan harinya setelah mereka makan gandum masak dari hasil negeri itu. Dan tidak ada lagi manna bagi bani Israel, tetapi dalam tahun itu mereka makan hasil dari tanah Kanaan.

Shellabear 2011 (2011)

Keesokan harinya, setelah mereka memakan hasil negeri itu, berhentilah manna. Bani Israil tidak memperoleh manna lagi, dan mereka memakan hasil Tanah Kanaan pada tahun itu.

AVB (2015)

Sehari selepas mereka memakan hasil negeri itu, tiada lagi manna bagi orang Israel lalu mereka memakan hasil Tanah Kanaan pada tahun itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 5:12

Lalu berhentilah
<07673>
manna
<04478>
itu, pada keesokan harinya
<04283>
setelah mereka makan
<0398>
hasil
<05669>
negeri
<0776>
itu. Jadi orang
<01121>
Israel
<03478>
tidak
<03808>
beroleh
<01961>
manna
<04478>
lagi
<05750>
, tetapi dalam tahun
<08141>
itu
<01931>
mereka makan
<0398>
yang dihasilkan
<08393>
tanah
<0776>
Kanaan
<03667>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yos 5:12

Maka pada keesokan
<04283>
harinyapun berhentilah
<07673>
manna
<04478>
itu setelah sudah mereka itu makan
<0398>
dari pada hasil
<05669>
tanah
<0776>
itu, tiada
<03808>
lagi
<05750>
manna
<04478>
bagi bani
<01121>
Israel
<03478>
, melainkan dimakannya
<0398>
hasil
<08393>
tanah
<0776>
Kanaan
<03667>
pada tahun
<08141>
itu juga
<01931>
.
AYT ITL
Keesokan harinya
<04283>
, setelah mereka makan
<0398>
hasil
<05669>
negeri
<0776>
itu, manna
<04478>
itu berhenti
<07673>
. Orang
<01121>
Israel
<03478>
tidak
<03808>
mendapat manna
<04478>
lagi
<05750>
, tetapi mereka makan
<0398>
hasil
<08393>
dari tanah
<0776>
Kanaan
<03667>
pada tahun
<08141>
itu.

[<01961> <01931> <00>]
AVB ITL
Sehari selepas
<04283>
mereka memakan
<0398>
hasil
<05669>
negeri
<0776>
itu, tiada
<03808>
lagi
<05750>
manna
<04478>
bagi orang
<01121>
Israel
<03478>
lalu mereka memakan
<0398>
hasil
<08393>
Tanah
<0776>
Kanaan
<03667>
pada tahun
<08141>
itu.

[<07673> <04478> <01961> <01931> <00>]
HEBREW
o
ayhh
<01931>
hnsb
<08141>
Nenk
<03667>
Ura
<0776>
tawbtm
<08393>
wlkayw
<0398>
Nm
<04478>
larvy
<03478>
ynbl
<01121>
dwe
<05750>
hyh
<01961>
alw
<03808>
Urah
<0776>
rwbem
<05669>
Mlkab
<0398>
trxmm
<04283>
Nmh
<04478>
tbsyw (5:12)
<07673>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 5:12

Lalu berhentilah manna 1  itu, pada keesokan harinya setelah mereka makan 2  hasil negeri itu. Jadi orang Israel tidak beroleh manna 1  lagi, tetapi dalam tahun itu mereka makan 2  yang dihasilkan tanah Kanaan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA