Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yosua 3:14

TB ©

Ketika bangsa itu berangkat dari tempat perkemahan mereka untuk menyeberangi sungai Yordan, para imam pengangkat tabut perjanjian itu berjalan di depan bangsa itu.

AYT

Ketika bangsa itu berangkat dari perkemahan mereka untuk menyeberang Sungai Yordan, para imam yang mengangkat Tabut Perjanjian berjalan di depan bangsa itu.

TL ©

Hata, maka apabila dirombak orang banyak itu akan kemah-kemahnya hendak menyeberang Yarden, diusunglah oleh imam-imam akan tabut perjanjian pada hulu orang banyak itu.

BIS ©

Pada waktu itu sedang musim panen, dan sebagaimana biasanya air Sungai Yordan meluap. Ketika orang Israel meninggalkan perkemahan mereka untuk menyeberangi Sungai Yordan, para imam berjalan lebih dahulu sambil membawa Peti Perjanjian. Dan sewaktu imam-imam itu menginjakkan kakinya ke dalam air sungai,

TSI

Lalu bangsa itu berangkat dari tempat perkemahan mereka untuk menyeberangi sungai Yordan dan para imam yang mengangkat peti perjanjian itu berjalan di depan mereka.

MILT

Dan terjadilah, sementara umat itu berpindah dari perkemahan mereka untuk menyeberangi sungai Yordan, ketika para imam mengangkut tabut perjanjian di depan bangsa itu;

Shellabear 2011

Ketika bangsa itu berangkat dari perkemahan mereka untuk menyeberangi Sungai Yordan, para imam mengusung tabut perjanjian di depan bangsa itu.

AVB

Maka terjadilah apabila umat itu berangkat dari perkhemahan mereka untuk menyeberangi Sungai Yordan, para imam mengusung tabut perjanjian di depan umat itu.


TB ITL ©

Ketika bangsa
<05971>
itu berangkat
<05265>
dari tempat perkemahan
<0168>
mereka untuk menyeberangi
<05674>
sungai Yordan
<03383>
, para imam
<03548>
pengangkat
<05375>
tabut
<0727>
perjanjian
<01285>
itu berjalan di depan
<06440>
bangsa
<05971>
itu. [
<01961>
]
TL ITL ©

Hata
<01961>
, maka apabila dirombak
<05265>
orang banyak
<05971>
itu akan kemah-kemahnya
<0168>
hendak menyeberang
<05674>
Yarden
<03383>
, diusunglah
<05375>
oleh imam-imam
<03548>
akan tabut
<0727>
perjanjian
<01285>
pada hulu
<06440>
orang banyak
<05971>
itu.
AYT ITL
Ketika
<01961>
bangsa
<05971>
itu berangkat
<05265>
dari perkemahan
<0168>
mereka untuk menyeberang
<05674>
Sungai Yordan
<03383>
, para imam
<03548>
yang mengangkat
<05375>
Tabut
<0727>
Perjanjian
<01285>
berjalan di depan
<06440>
bangsa
<05971>
itu. [
<0853>
]
AVB ITL
Maka terjadilah
<01961>
apabila umat
<05971>
itu berangkat
<05265>
dari perkhemahan
<0168>
mereka untuk menyeberangi
<05674>
Sungai Yordan
<03383>
, para imam
<03548>
mengusung
<05375>
tabut
<0727>
perjanjian
<01285>
di depan
<06440>
umat
<05971>
itu. [
<0853>
]
HEBREW
Meh
<05971>
ynpl
<06440>
tyrbh
<01285>
Nwrah
<0727>
yavn
<05375>
Mynhkhw
<03548>
Ndryh
<03383>
ta
<0853>
rbel
<05674>
Mhylham
<0168>
Meh
<05971>
eonb
<05265>
yhyw (3:14)
<01961>

TB+TSK (1974) ©

Ketika bangsa itu berangkat dari tempat perkemahan mereka untuk menyeberangi sungai Yordan, para imam pengangkat tabut perjanjian itu berjalan di depan bangsa itu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=6&chapter=3&verse=14
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)