Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yosua 22:2

TB ©

dan berkata kepada mereka: "Kamu telah memelihara segala yang diperintahkan kepadamu oleh Musa, hamba TUHAN itu, dan telah mendengarkan perkataanku dalam segala yang kuperintahkan kepadamu.

AYT

dan berkata kepada mereka, “Kamu telah melakukan semua yang Musa, hamba TUHAN itu, perintahkan kepadamu, dan mendengarkan perkataanku dalam segala hal yang kuperintahkan kepadamu.

TL ©

Lalu katanya kepada mereka itu: Bahwa kamu telah berbuat akan segala yang dipesan Musa, hamba Tuhan itu, kepadamu, dan kamu telah menurut kataku dalam segala perkara yang kusuruh kepadamu.

BIS ©

lalu berkata kepada mereka, "Kalian sudah melakukan segala sesuatu yang diperintahkan kepadamu oleh Musa, hamba TUHAN itu. Dan kalian juga sudah mentaati semua perintahku.

TSI

dan berkata kepada mereka, “Kalian sudah melakukan semua yang Musa, hamba TUHAN itu, perintahkan dan juga semua yang saya perintahkan.

MILT

dan berkata kepada mereka, "Kamu telah melakukan semua yang telah Musa, hamba TUHAN YAHWEH 03068 itu, perintahkan kepadamu. Dan kamu telah mendengarkan perkataanku, terhadap semua yang telah aku perintahkan kepadamu.

Shellabear 2011

lalu berkata kepada mereka, "Kamu telah memegang teguh semua yang diperintahkan kepadamu oleh Musa, hamba ALLAH itu, dan telah menuruti perkataanku dalam segala hal yang kuperintahkan kepadamu.

AVB

lalu berkata kepada mereka, “Kamu telah berpegang teguh pada semua yang diperintahkan kepadamu oleh Musa, hamba TUHAN itu, dan telah menuruti kata-kataku dalam segala hal yang kuperintahkan kepadamu.


TB ITL ©

dan berkata
<0559>
kepada
<0413>
mereka: "Kamu
<0859>
telah memelihara
<08104>
segala
<03605>
yang
<0834>
diperintahkan
<06680>
kepadamu oleh Musa
<04872>
, hamba
<05650>
TUHAN
<03068>
itu, dan telah mendengarkan
<08085>
perkataanku
<06963>
dalam segala
<03605>
yang
<0834>
kuperintahkan
<06680>
kepadamu.
TL ITL ©

Lalu katanya
<0559>
kepada
<0413>
mereka itu: Bahwa kamu
<0859>
telah berbuat
<08104>
akan segala
<03605>
yang
<0834>
dipesan
<06680>
Musa
<04872>
, hamba
<05650>
Tuhan
<03068>
itu, kepadamu, dan kamu telah menurut
<08085>
kataku
<06963>
dalam segala
<03605>
perkara yang
<0834>
kusuruh
<06680>
kepadamu.
AYT ITL
dan berkata
<0559>
kepada
<0413>
mereka, “Kamu
<0859>
telah melakukan
<08104>
semua
<03605>
yang
<0834>
Musa
<04872>
, hamba
<05650>
TUHAN
<03068>
itu, perintahkan
<06680>
kepadamu, dan mendengarkan
<08085>
perkataanku
<06963>
dalam segala
<03605>
hal yang
<0834>
kuperintahkan
<06680>
kepadamu
<0853>
. [
<0853>

<0853>
]
AVB ITL
lalu berkata
<0559>
kepada
<0413>
mereka, “Kamu
<0859>
telah berpegang teguh
<08104>
pada semua
<03605>
yang
<0834>
diperintahkan
<06680>
kepadamu oleh Musa
<04872>
, hamba
<05650>
TUHAN
<03068>
itu, dan telah menuruti
<08085>
kata-kataku
<06963>
dalam segala hal
<03605>
yang
<0834>
kuperintahkan
<06680>
kepadamu. [
<0853>

<0853>

<0853>
]
HEBREW
Mkta
<0853>
ytywu
<06680>
rsa
<0834>
lkl
<03605>
ylwqb
<06963>
wemstw
<08085>
hwhy
<03068>
dbe
<05650>
hsm
<04872>
Mkta
<0853>
hwu
<06680>
rsa
<0834>
lk
<03605>
ta
<0853>
Mtrms
<08104>
Mta
<0859>
Mhyla
<0413>
rmayw (22:2)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

dan berkata kepada mereka: "Kamu telah memelihara segala yang diperintahkan kepadamu oleh Musa, hamba TUHAN itu, dan telah mendengarkan perkataanku dalam segala yang kuperintahkan kepadamu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=6&chapter=22&verse=2
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)