Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yosua 10:43

TB ©

Kemudian Yosua dengan seluruh Israel pulang kembali ke tempat perkemahan di Gilgal.

AYT

Lalu, Yosua bersama seluruh Israel kembali ke perkemahan mereka di Gilgal.

TL ©

Maka kembalilah Yusak dan segala orang Israelpun sertanya ke tempat tentara yang di Gilgal.

BIS ©

Sesudah itu, Yosua kembali dengan tentaranya ke perkemahan di Gilgal.

TSI

Lalu Yosua dan pasukan Israel kembali ke perkemahan mereka di Gilgal.

MILT

Lalu Yosua, dan seluruh Israel yang bersamanya, kembali ke perkemahan di Gilgal.

Shellabear 2011

Kemudian kembalilah Yusak beserta semua orang Israil ke perkemahan di Gilgal.

AVB

Kemudian kembalilah Yosua berserta semua orang Israel ke perkhemahan di Gilgal.


TB ITL ©

Kemudian Yosua
<03091>
dengan
<05973>
seluruh
<03605>
Israel
<03478>
pulang kembali
<07725>
ke
<0413>
tempat perkemahan
<04264>
di Gilgal
<01537>
.
TL ITL ©

Maka kembalilah
<07725>
Yusak
<03091>
dan segala
<03605>
orang Israelpun
<03478>
sertanya
<05973>
ke
<0413>
tempat tentara
<04264>
yang di Gilgal
<01537>
.
AYT ITL
Lalu, Yosua
<03091>
bersama
<05973>
seluruh
<03605>
Israel
<03478>
kembali
<07725>
ke
<0413>
perkemahan
<04264>
mereka di Gilgal
<01537>
. [
<00>
]
AVB ITL
Kemudian kembalilah
<07725>
Yosua
<03091>
berserta
<05973>
semua
<03605>
orang Israel
<03478>
ke
<0413>
perkhemahan
<04264>
di Gilgal
<01537>
. [
<00>
]
HEBREW
P
hlglgh
<01537>
hnxmh
<04264>
la
<0413>
wme
<05973>
larvy
<03478>
lkw
<03605>
eswhy
<03091>
bsyw (10:43)
<07725>

TB+TSK (1974) ©

Kemudian Yosua dengan seluruh Israel pulang kembali ke tempat perkemahan di Gilgal.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=6&chapter=10&verse=43
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)