Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yosua 10:31

TB ©

Kemudian Yosua dengan seluruh Israel berjalan terus dari Libna ke Lakhis, lalu berkemah mengepung kota itu dan berperang melawannya.

AYT

Lalu, Yosua bersama semua orang Israel berjalan dari Libna ke Lakhis, lalu berkemah mengepung kota dan memeranginya.

TL ©

Maka Yusakpun langsung berjalan dari Libna ke Lakhis dan segenap bani Israelpun sertanya, lalu dikepunginya dan diperanginya akan dia.

BIS ©

Kemudian Yosua dan tentaranya maju dari Libna ke Lakhis. Mereka mengepung kota itu lalu menyerbunya.

TSI

Dari kota Libna, Yosua dan seluruh pasukan Israel pergi ke kota Lakis untuk mengepung dan menyerang kota itu.

MILT

Dan Yosua berjalan terus, juga seluruh Israel bersama dia, dari Libna ke Lakhis. Lalu mereka berkemah menghadap Lakhis, dan berperang melawannya.

Shellabear 2011

Kemudian Yusak berjalan terus bersama semua orang Israil dari Libna ke Lakhis, lalu berkemah mengepung kota itu dan memeranginya.

AVB

Kemudian Yosua berjalan terus bersama-sama semua orang Israel dari Libna ke Lakhis, lalu berkhemah mengepung kota itu dan memeranginya.


TB ITL ©

Kemudian Yosua
<03091>
dengan seluruh
<03605>
Israel
<03478>
berjalan terus
<05674>
dari
<05973>
Libna
<03841>
ke Lakhis
<03923>
, lalu berkemah
<02583>
mengepung
<05921>
kota itu dan berperang
<03898>
melawannya.
TL ITL ©

Maka Yusakpun
<03091>
langsung
<05674>
berjalan dari Libna
<03841>
ke Lakhis
<03923>
dan segenap
<03605>
bani Israelpun
<03478>
sertanya
<05973>
, lalu dikepunginya
<02583>
dan diperanginya akan dia.
AYT ITL
Lalu, Yosua
<03091>
bersama semua
<03605>
orang Israel
<03478>
berjalan dari
<05973>
Libna
<03841>
ke Lakhis
<03923>
, lalu berkemah
<02583>
mengepung
<05921>
kota dan
<03898>
memeranginya. [
<05674>

<00>
]
AVB ITL
Kemudian Yosua
<03091>
berjalan terus
<05674>
bersama-sama semua
<03605>
orang Israel
<03478>
dari
<05973>
Libna
<03841>
ke Lakhis
<03923>
, lalu berkhemah
<02583>
mengepung
<05921>
kota itu dan memeranginya
<03898>
. [
<00>
]
HEBREW
hb
<0>
Mxlyw
<03898>
hyle
<05921>
Nxyw
<02583>
hsykl
<03923>
hnblm
<03841>
wme
<05973>
larvy
<03478>
lkw
<03605>
eswhy
<03091>
rbeyw (10:31)
<05674>

TB+TSK (1974) ©

Kemudian Yosua dengan seluruh Israel berjalan terus dari Libna ke Lakhis, lalu berkemah mengepung kota itu dan berperang melawannya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=6&chapter=10&verse=31
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)