Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yakobus 4:1

TB ©

Dari manakah datangnya sengketa dan pertengkaran di antara kamu? Bukankah datangnya dari hawa nafsumu yang saling berjuang di dalam tubuhmu?

AYT

Dari manakah datangnya perkelahian dan pertengkaran yang terjadi di antara kamu? Bukankah itu berasal dari hawa nafsumu yang berperang di dalam anggota-anggota tubuhmu?

TL ©

Dari manakah datang peperangan, dan dari manakah datang perkelahian di antara kamu? Bukankah datangnya daripada segala hawa nafsumu yang berlawan-lawanan di dalam segala anggotamu?

BIS ©

Dari manakah asalnya segala perkelahian dan pertengkaran di antaramu? Bukankah itu berasal dari keinginan-keinginanmu yang terus saja berperang di dalam dirimu untuk mendapatkan kesenangan dunia!

TSI

Mengapa kalian berkelahi dan bertengkar satu sama lain? Itu semua disebabkan oleh berbagai keinginanmu sendiri yang bergejolak di dalam dirimu.

MILT

Dari manakah peperangan dan pertengkaran di antara kamu? Bukankah dari sini: dari kesenanganmu yang berjuang di dalam anggota-anggota tubuhmu.

Shellabear 2011

Dari manakah asalnya perselisihan dan perkelahian yang terjadi di antara kamu? Bukankah hal itu datang dari segala hawa nafsu yang saling berperang dalam anggota-anggota tubuhmu?

AVB

Apakah punca segala pergaduhan dan pertengkaran dalam kalanganmu? Puncanya ialah keinginan hawa nafsu yang sentiasa bergolak dalam dirimu.


TB ITL ©

Dari manakah
<4159>
datangnya sengketa
<4171>
dan
<2532>
pertengkaran
<3163>
di antara
<1722>
kamu
<5213>
? Bukankah
<3756>
datangnya
<1782>
dari
<1537>
hawa nafsumu
<2237>

<5216>
yang saling berjuang
<4754>
di dalam
<1722>
tubuhmu
<3196>

<5216>
? [
<4159>
]
TL ITL ©

Dari manakah
<4159>
datang peperangan
<4171>
, dan
<2532>
dari manakah
<4159>
datang perkelahian
<3163>
di
<1722>
antara kamu
<5213>
? Bukankah
<3756>
datangnya
<1782>
daripada
<1537>
segala hawa nafsumu
<2237>
yang berlawan-lawanan
<4754>
di
<1722>
dalam segala anggotamu
<3196>
?
AYT ITL
Dari manakah datangnya
<4159>
perkelahian
<4171>
dan
<2532>
pertengkaran
<3163>
yang terjadi di antara
<1722>
kamu
<5213>
? Bukankah
<3756>
itu berasal dari
<1537>
hawa nafsumu
<2237>
yang
<3588>
berperang
<4754>
di dalam
<1722>
anggota-anggota tubuhmu
<3196>
? [
<4159>

<1782>

<5216>

<5216>
]
AVB ITL
Apakah punca
<4159>
segala pergaduhan
<4171>
dan
<2532>
pertengkaran
<3163>
dalam
<1722>
kalanganmu
<5213>
? Puncanya
<1782>
ialah keinginan hawa nafsu
<2237>
yang
<3588>
sentiasa bergolak
<4754>
dalam
<1722>
dirimu
<3196>
. [
<4159>

<3756>

<1537>

<5216>

<5216>
]
GREEK
ποθεν
<4159>
ADV-I
πολεμοι
<4171>
N-NPM
και
<2532>
CONJ
ποθεν
<4159>
ADV-I
μαχαι
<3163>
N-NPF
εν
<1722>
PREP
υμιν
<5213>
P-2DP
ουκ
<3756>
PRT-N
εντευθεν
<1782>
ADV
εκ
<1537>
PREP
των
<3588>
T-GPF
ηδονων
<2237>
N-GPF
υμων
<5216>
P-2GP
των
<3588>
T-GPF
στρατευομενων
<4754> <5734>
V-PMP-GPF
εν
<1722>
PREP
τοις
<3588>
T-DPN
μελεσιν
<3196>
N-DPN
υμων
<5216>
P-2GP

TB ©

Dari manakah datangnya sengketa dan pertengkaran di antara kamu? Bukankah datangnya dari hawa nafsumu yang saling berjuang di dalam tubuhmu?

TB+TSK (1974) ©

Dari manakah datangnya sengketa dan pertengkaran di antara kamu? Bukankah datangnya dari hawa nafsumu yang saling berjuang di dalam tubuhmu?

Catatan Full Life

Yak 4:1 

Nas : Yak 4:1

Sumber utama dari sengketa dan pertengkaran di dalam gereja berpusat pada keinginan untuk dihormati, diakui, memperoleh kuasa, kesenangan, uang, dan keunggulan. Pemuasan keinginan yang mementingkan diri menjadi lebih penting daripada kebenaran dan kehendak Allah (bd. Mr 4:19; Luk 8:14; Gal 5:16-20). Apabila hal ini terjadi, muncullah pertikaian yang saling mementingkan diri di dalam persekutuan. Mereka yang bertanggung jawab atas terjadinya hal-hal ini menunjukkan bahwa mereka tanpa Roh dan di luar kerajaan Allah (Gal 5:19-21; Yud 1:16-19).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=59&chapter=4&verse=1
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)