Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ibrani 4:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Sebab itu, baiklah kita waspada, supaya jangan ada seorang di antara kamu yang dianggap ketinggalan, w  sekalipun janji akan masuk ke dalam perhentian-Nya 1  masih berlaku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Nah, janji Allah masih berlaku, dan kita akan diberi istirahat yang dijanjikan-Nya. Jadi, hendaklah kita menjaga supaya jangan ada seorang pun dari antara kalian yang ternyata tidak menikmati istirahat yang dijanjikan itu.

AYT Draft

[[DRAFT AYT]] Oleh karena itu, selama janji untuk masuk ke tempat perhentian-Nya masih berlaku, biarlah kita merasa takut, kalau-kalau ada di antara kita yang gagal mendapatkan janji itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Sebab itu, sedang ada lagi tinggal perjanjian dari hal masuk perhentian-Nya itu, maka hendaklah kita takut supaya jangan kelak nyata barang seorang daripada kamu tertinggal di belakang.

MILT (2008)

Selanjutnya, biarlah kita menjadi takut, supaya tentang janji yang ditinggalkan untuk masuk ke dalam perhentian-Nya, jangan ada seseorang di antara kamu yang menganggap kurang.

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Kita masih mempunyai janji yang diberikan Allah kepada mereka itu, yaitu bahwa kita boleh masuk dan mendapat peristirahatan Allah. Jadi, marilah kita hati-hati supaya tidak ada seorang pun di antara kamu yang gagal mendapatkan janji itu.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Ibr 4:1

SEKALIPUN janji Allah -- yaitu bahwa setiap orang boleh masuk ke dalam tempat perhentian-Nya -- masih tetap berlaku, kita patut gemetar ketakutan, sebab beberapa di antara Saudara hampir-hampir tidak dapat sampai ke sana.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Djadi selama djandji "akan masuk kedalam istirahatKu" masih berlaku, maka hendaklah kita tjemas kalau-kalau salah seorang diantara kita akan ketinggalan.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Sebab itu sedang ada lagi tinggal perjanjian dari hal masuk perhentiannya itu, maka hendaklah kita takut kalau-kalau barang seorang dari padamu putus asa dari padanya.

Shellabear 2000 (2000)

Sebab itu selama janji untuk masuk ke dalam perhentian-Nya itu masih berlaku, hendaklah kita tetap merasa takut kalau-kalau ada seorang dari antara kamu yang dianggap gagal memasukinya.

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Sbab itu, sdang ada lagi tinggal satu perjanjian deri-hal masok perhentian-nya, baik kita takot spaya jangan pula satu orang pun antara kamu nampak-nya sperti sudah kurang sampai.

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Maka sebab itoe hendaklah kiranja kita takoetkan ini, djikalau ada tinggal soeatoe perdjandjian akan bolih masoek kadalam perhentiannja sakalipon, barangkali barang sa'orang daripada kamoe katinggalan djoega.

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Maka sebab itoe biar kita-orang takoet, sopaja djangan barang sa-orang dari kamoe ketinggalan maski ada perdjandjian dari hal masok dalem perhentiannja.

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Sebab 'itu hendakhlah kamij takot, djangan pada barang kala, sedang tinggal lagi djandji`an 'akan masokh kadalam perhentijannja, barang sa`awrang deri pada kamu debilang 'ada kapalang.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Ibr 4:1

Sebab itu
<3767>
, baiklah kita waspada
<5399>
, supaya jangan
<3379>
ada seorang
<5100>
di antara
<1537>
kamu
<5216>
yang dianggap
<1380>
ketinggalan
<2641>
, sekalipun janji
<1860>
akan masuk
<1525>
ke dalam
<1519>
perhentian-Nya
<2663> <846>
masih berlaku
<5302>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ibr 4:1

Sebab
<3767>
itu, sedang ada lagi tinggal
<2641>
perjanjian
<1860>
dari hal masuk
<1525>
perhentian-Nya
<2663>
itu, maka hendaklah
<1380>
kita takut
<5399>
supaya jangan
<3379>
kelak nyata barang
<5100>
seorang daripada
<1537>
kamu
<5216>
tertinggal
<5302>
di belakang.
GREEK
fobhywmen
<5399> (5680)
V-AOS-1P
oun
<3767>
CONJ
mhpote
<3379>
ADV
kataleipomenhv
<2641> (5746)
V-PPP-GSF
epaggeliav
<1860>
N-GSF
eiselyein
<1525> (5629)
V-2AAN
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
katapausin
<2663>
N-ASF
autou
<846>
P-GSM
dokh
<1380> (5725)
V-PAS-3S
tiv
<5100>
X-NSM
ex
<1537>
PREP
umwn
<5216>
P-2GP
usterhkenai
<5302> (5760)
V-RAN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Sebab itu, baiklah kita waspada, supaya jangan ada seorang di antara kamu yang dianggap ketinggalan, w  sekalipun janji akan masuk ke dalam perhentian-Nya 1  masih berlaku.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ibr 4:1

Sebab itu 1 , baiklah kita waspada 1 , supaya jangan ada seorang 4  di antara kamu yang dianggap ketinggalan, sekalipun janji 2  akan masuk ke dalam perhentian-Nya 3  masih berlaku.

Catatan Full Life

Ibr 4:1 1

Nas : Ibr 4:1

Berhenti bertekun dalam iman dan ketaatan kepada Yesus mengakibatkan kegagalan untuk mencapai perhentian kekal di sorga sebagaimana dijanjikan (bd. Ibr 11:16; 12:22-24).

  1. 1) Frasa "baiklah kita waspada" diucapkan dengan mengingat kemungkinan yang mengerikan ini dan hukuman Allah.
  2. 2) Bertekun di dalam iman menuntut bahwa kita terus mendekatkan diri kepada Allah oleh Kristus dengan keteguhan hati yang sungguh-sungguh (ayat Ibr 4:16; 7:25).

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA