Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ibrani 1:1

TB ©

Setelah pada zaman dahulu Allah berulang kali dan dalam pelbagai cara berbicara kepada nenek moyang kita dengan perantaraan nabi-nabi,

AYT

Setelah di masa yang lampau, Allah berulang kali berbicara kepada nenek moyang kita melalui para nabi,

TL ©

Setelah sudah Allah berfirman pada zaman dahulu kala kepada segala nenek moyang kita dengan lidah nabi-nabi beberapa kali dan atas berbagai-bagai peri,

BIS ©

Pada zaman dahulu banyak kali Allah berbicara kepada nenek moyang kita melalui nabi-nabi dengan memakai bermacam-macam cara.

TSI

Dahulu, berulang kali Allah sudah berbicara kepada nenek moyang kita melalui para nabi dengan berbagai cara. Namun sekarang, di zaman akhir ini, Allah sudah berbicara kepada kita melalui Anak-Nya sendiri.

MILT

Allah Elohim 2316, setelah berbicara dalam banyak kesempatan dan dengan berbagai cara pada zaman dahulu kepada para leluhur melalui para nabi,

Shellabear 2011

Pada zaman dahulu kala, Allah bersabda kepada nenek moyang kita dalam berbagai bentuk dan cara dengan perantaraan para nabi.

AVB

Allah telah berfirman pada pelbagai zaman dan dengan aneka cara kepada nenek moyang kita melalui nabi-nabi.


TB ITL ©

Setelah pada zaman dahulu
<3819>
Allah
<2316>
berulang kali
<4181>
dan
<2532>
dalam pelbagai cara
<4187>
berbicara
<2980>
kepada nenek moyang
<3962>
kita dengan perantaraan
<1722>
nabi-nabi
<4396>
, [
<1909>

<2078>

<2250>

<5130>

<2980>

<2254>

<1722>

<5207>
]
TL ITL ©

Setelah sudah Allah
<2316>
berfirman
<2980>
pada zaman dahulu kala
<3819>
kepada segala nenek moyang
<3962>
kita
<2254>
dengan lidah nabi-nabi
<4396>
beberapa kali
<4181>
dan
<2532>
atas berbagai-bagai
<4187>
peri,
AYT ITL
Setelah di masa yang lampau
<3819>
, Allah
<2316>
berulang kali
<4181>
berbicara
<2980>
kepada nenek moyang
<3962>
kita melalui
<1722>
para nabi
<4396>
, [
<2532>

<4187>

<1909>

<2078>

<2250>

<5130>

<2980>

<2254>

<1722>

<5207>
]
AVB ITL
Allah
<2316>
telah berfirman
<2980>
pada
<1909>
pelbagai
<2078>
zaman
<2250>
dan
<2532>
dengan aneka
<4187>
cara
<5130>
kepada
<3588>
nenek moyang
<3962>
kita
<2254>
melalui
<1722>
nabi-nabi
<4396>
. [
<4181>

<3819>

<1722>

<2980>

<5207>
]
GREEK
πολυμερως
<4181>
ADV
και
<2532>
CONJ
πολυτροπως
<4187>
ADV
παλαι
<3819>
ADV
ο
<3588>
T-NSM
θεος
<2316>
N-NSM
λαλησας
<2980> <5660>
V-AAP-NSM
τοις
<3588>
T-DPM
πατρασιν
<3962>
N-DPM
εν
<1722>
PREP
τοις
<3588>
T-DPM
προφηταις
<4396>
N-DPM
επ
<1909>
PREP
εσχατου
<2078>
A-GSM
των
<3588>
T-GPF
ημερων
<2250>
N-GPF
τουτων
<5130>
D-GPF
ελαλησεν
<2980> <5656>
V-AAI-3S
ημιν
<2254>
P-1DP
εν
<1722>
PREP
υιω
<5207>
N-DSM

TB ©

Setelah pada zaman dahulu Allah berulang kali dan dalam pelbagai cara berbicara kepada nenek moyang kita dengan perantaraan nabi-nabi,

TB+TSK (1974) ©

Setelah pada zaman dahulu Allah berulang kali dan dalam pelbagai cara berbicara kepada nenek moyang kita dengan perantaraan nabi-nabi,

Catatan Full Life

Ibr 1:1-2 

Nas : Ibr 1:1-2

Ayat-ayat ini memberikan tema utama surat ini; pada masa lalu Allah memakai para nabi sebagai sarana penyataan yang utama, namun kini Ia berbicara atau menyatakan diri-Nya kepada kita melalui Putra-Nya Yesus Kristus, yang tertinggi di atas segala sesuatu. Firman Allah yang disampaikan melalui Putra-Nya bersifat menentukan; firman itu menggenapi dan melebihi semua firman yang disampaikan sebelumnya oleh Allah

(lihat art. FIRMAN ALLAH).

Tidak ada sesuatupun, baik nabi (ayat Ibr 1:1) maupun malaikat (ayat Ibr 1:4) memiliki kewenangan yang lebih besar daripada Kristus. Ia merupakan satu-satunya jalan kepada keselamatan kekal dan satu-satunya perantara di antara Allah dan manusia. Penulis surat ini memperkuat keunggulan Kristus dengan mencatat tujuh penyataan besar mengenai Dia (ayat Ibr 1:2-3).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=58&chapter=1&verse=1
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)