Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Timotius 3:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Tim 3:7

Hendaklah ia juga mempunyai nama baik 1  di luar jemaat, k  agar jangan ia digugat orang dan jatuh ke dalam jerat Iblis. l 

AYT (2018)

Ditambah lagi, ia haruslah seorang yang memiliki reputasi yang baik di antara orang-orang luar sehingga ia tidak jatuh dalam kehinaan dan jebakan iblis.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Tim 3:7

Dan lagi patutlah ia mendapat nama yang baik di antara orang luar, supaya jangan ia terkena cela dan jerat Iblis.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Tim 3:7

Ia haruslah orang yang punya nama baik dalam masyarakat; sebab kalau tidak begitu, maka ia akan dihina orang, sehingga jatuh ke dalam perangkap Iblis.

TSI (2014)

Untuk menjadi pemimpin jemaat, seseorang juga harus dikenal sebagai orang baik oleh orang-orang di luar jemaat, sehingga iblis tidak bisa menjerat dia melalui perkataan orang lain yang menjelekkan namanya.

MILT (2008)

Dan, seharusnyalah dia pun memperoleh kesaksian yang baik dari mereka yang di luar, supaya dia tidak jatuh ke dalam celaan dan perangkap si iblis.

Shellabear 2011 (2011)

Lagi pula, ia pun harus mempunyai nama baik di antara orang-orang di luar jemaah supaya jangan ia kena cela dan jerat Iblis

AVB (2015)

Dia mestilah mempunyai nama yang baik dan dihormati oleh orang di luar jemaah, supaya dia tidak dicela dan terjerumus ke dalam perangkap Iblis.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Tim 3:7

Hendaklah
<1163>
ia
<2192> <0>
juga
<2532>
mempunyai
<0> <2192>
nama
<3141>
baik
<2570>
di
<575>
luar jemaat
<1855>
, agar
<2443>
jangan
<3361>
ia digugat
<3680>
orang dan jatuh
<1706>
ke dalam
<1519>
jerat
<3803>
Iblis
<1228>
.

[<1161> <2532>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Tim 3:7

Dan
<2532>
lagi
<3141>
patutlah
<1163>
ia mendapat
<2192>
nama yang baik
<2570>
di antara
<1706>
orang luar
<1855>
, supaya
<2443>
jangan
<3361>
ia terkena
<1519>
cela
<3680>
dan
<2532>
jerat
<3803>
Iblis
<1228>
.
AYT ITL
Ditambah lagi, ia haruslah
<1163>
seorang
<1161>
yang
<2532>
memiliki
<2192>
reputasi
<3141>
yang baik
<2570>
di
<575>
antara orang-orang luar
<1855>
sehingga
<2443>
ia tidak
<3361>
jatuh
<1706>
dalam
<1519>
kehinaan
<3680>
dan
<2532>
jebakan
<3803>
iblis
<1228>
.
AVB ITL
Dia mestilah
<1163>
mempunyai
<2192>
nama
<3141>
yang baik
<2570>
dan dihormati oleh
<575>
orang di luar
<1855>
jemaah, supaya
<2443>
dia tidak
<3361>
dicela
<3680>
dan
<2532>
terjerumus
<1706>
ke dalam
<1519>
perangkap
<3803>
Iblis
<1228>
.

[<1161> <2532>]
GREEK
δει
<1163> <5904>
V-PQI-3S
δε
<1161>
CONJ
και
<2532>
CONJ
μαρτυριαν
<3141>
N-ASF
καλην
<2570>
A-ASF
εχειν
<2192> <5721>
V-PAN
απο
<575>
PREP
των
<3588>
T-GPM
εξωθεν
<1855>
ADV
ινα
<2443>
CONJ
μη
<3361>
PRT-N
εις
<1519>
PREP
ονειδισμον
<3680>
N-ASM
εμπεση
<1706> <5632>
V-2AAS-3S
και
<2532>
CONJ
παγιδα
<3803>
N-ASF
του
<3588>
T-GSM
διαβολου
<1228>
A-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 1Tim 3:7

Hendaklah ia juga mempunyai nama baik 1  di luar jemaat, k  agar jangan ia digugat orang dan jatuh ke dalam jerat Iblis. l 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Tim 3:7

3 Hendaklah ia juga mempunyai nama baik 1  di luar jemaat 2 , agar jangan ia digugat orang dan jatuh ke dalam jerat 4  Iblis.

Catatan Full Life

1Tim 3:1-7 1

Nas : 1Tim 3:1-7

Untuk pembahasan tentang syarat-syarat menjadi penilik jemaat atau gembala

lihat art. SYARAT-SYARAT MORAL PENILIK JEMAAT).


1Tim 3:7 2

Nas : 1Tim 3:7

Seorang penilik atau calon penilik jemaat harus "mempunyai nama baik" di dua kalangan:

(a) orang dalam, yaitu anggota gereja (ayat 1Tim 3:1-6) dan

(b) orang luar, yaitu orang di luar gereja (ayat 1Tim 3:7). Dia harus memiliki reputasi dari dahulu dan sampai sekarang dari gaya hidup benar yang sesuai dengan Injil Kristus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA