Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 7:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 7:16

Engkau harus melenyapkan segala bangsa yang diserahkan kepadamu w  oleh TUHAN, Allahmu; janganlah engkau merasa sayang x  kepada mereka dan janganlah beribadah kepada allah y  mereka, sebab hal itu akan menjadi jerat z  bagimu.

AYT Draft

Kamu harus membinasakan semua orang yang diserahkan oleh TUHAN, Allahmu. Janganlah mengasihani mereka dan jangan menyembah allah mereka! Sebab, hal Itu akan menjadi jerat bagimu dan akan merusak hidupmu.”

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 7:16

Maka kamu akan menghabiskan segala bangsa yang diserahkan Tuhan, Allahmu, kepadamu; jangan hati kamu sayang akan dia dan jangan kamupun berbuat bakti kepada dewa-dewanya, karena ia itu menjadi suatu jerat akan kamu kelak.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 7:16

Setiap bangsa yang diserahkan TUHAN Allahmu ke dalam kuasamu harus kamu binasakan; jangan menunjukkan kasihan kepada mereka. Jangan menyembah ilah-ilah mereka, karena perbuatan itu mendatangkan celaka kepadamu.

MILT (2008)

Dan engkau akan menelan segala bangsa yang telah TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, serahkan kepadamu. Janganlah matamu berbelaskasihan kepada mereka dan janganlah beribadah kepada allah ilah-ilah 0430 mereka, karena hal itu akan menjadi jerat bagimu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 7:16

Engkau harus melenyapkan
<0398>
segala
<03605>
bangsa
<05971>
yang
<0834>
diserahkan
<05414>
kepadamu oleh TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
; janganlah
<03808>
engkau merasa sayang
<05869> <02347>
kepada
<05921>
mereka dan janganlah
<03808>
beribadah
<05647>
kepada allah
<0430>
mereka, sebab
<03588>
hal
<01931>
itu akan menjadi jerat
<04170>
bagimu.
TL ITL ©

SABDAweb Ul 7:16

Maka kamu akan menghabiskan
<0398>
segala
<03605>
bangsa
<05971>
yang
<0834>
diserahkan
<05414>
Tuhan
<03068>
, Allahmu
<0430>
, kepadamu; jangan
<03808>
hati
<05869>
kamu sayang
<02347>
akan
<05921>
dia dan jangan
<03808>
kamupun berbuat bakti
<05647>
kepada dewa-dewanya
<0430>
, karena
<03588>
ia itu menjadi suatu jerat
<04170>
akan kamu kelak.
HEBREW
o
Kl
<0>
awh
<01931>
sqwm
<04170>
yk
<03588>
Mhyhla
<0430>
ta
<0853>
dbet
<05647>
alw
<03808>
Mhyle
<05921>
Knye
<05869>
oxt
<02347>
al
<03808>
Kl
<0>
Ntn
<05414>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
rsa
<0834>
Mymeh
<05971>
lk
<03605>
ta
<0853>
tlkaw (7:16)
<0398>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 7:16

Engkau harus melenyapkan 1  segala bangsa yang diserahkan kepadamu oleh TUHAN, Allahmu; janganlah engkau merasa sayang 2  kepada mereka dan janganlah beribadah kepada allah mereka, sebab hal itu akan menjadi jerat 3  bagimu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA