Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 6:19

TB ©

dengan mengusir semua musuhmu dari hadapanmu, seperti yang difirmankan TUHAN.

AYT

Dan, kamu akan mengusir semua musuhmu, seperti yang TUHAN janjikan.

TL ©

hendak dihalaukan-Nya segala musuhmu itu dari hadapanmu, setuju dengan firman Tuhan itu.

BIS ©

dan kamu akan mengusir musuh-musuhmu seperti yang dijanjikan TUHAN.

TSI

(6:18)

MILT

untuk mengusir semua musuhmu dari hadapanmu, seperti yang telah TUHAN YAHWEH 03068 katakan.

Shellabear 2011

dengan menghalau semua musuhmu dari hadapanmu, seperti yang difirmankan ALLAH.

AVB

dengan mengusir semua musuhmu dari hadapanmu, seperti yang difirmankan TUHAN.


TB ITL ©

dengan mengusir
<01920>
semua
<03605>
musuhmu
<0341>
dari hadapanmu
<06440>
, seperti yang
<0834>
difirmankan
<01696>
TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

hendak dihalaukan-Nya
<01920>
segala
<03605>
musuhmu
<0341>
itu dari hadapanmu
<06440>
, setuju
<0834>
dengan firman
<01696>
Tuhan
<03068>
itu.
AYT ITL
Dan, kamu akan mengusir
<01920>
semua
<03605>
musuhmu
<0341>
, seperti yang
<0834>
TUHAN
<03068>
janjikan. [
<0853>

<06440>

<01696>

<00>
]
AVB ITL
dengan mengusir
<01920>
semua
<03605>
musuhmu
<0341>
dari hadapanmu
<06440>
, seperti yang
<0834>
difirmankan
<01696>
TUHAN
<03068>
. [
<0853>

<00>
]
HEBREW
o
hwhy
<03068>
rbd
<01696>
rsak
<0834>
Kynpm
<06440>
Kybya
<0341>
lk
<03605>
ta
<0853>
Pdhl (6:19)
<01920>

TB+TSK (1974) ©

dengan mengusir semua musuhmu dari hadapanmu, seperti yang difirmankan TUHAN.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=6&verse=19
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)