Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 32:2

TB ©

Mudah-mudahan pengajaranku menitik laksana hujan, perkataanku menetes laksana embun, laksana hujan renai ke atas tunas muda, dan laksana dirus hujan ke atas tumbuh-tumbuhan.

AYT

Biarkanlah ajaranku turun bagaikan hujan, ucapanku akan mengalir bagaikan embun, bagaikan hujan rintik yang jatuh ke atas tunas, bagaikan hujan jatuh ke atas tumbuhan.

TL ©

Bahwa hendaklah pengajaranku bertitik-titik seperti hujan, dan hendaklah perkataanku berhamburan seperti embun, seperti hujan deras kepada pokok muda, seperti titik-titik yang lebat kepada tumbuh-tumbuhan.

BIS ©

Semoga ajaranku turun seperti hujan, dan kata-kataku menetes seperti embun, laksana hujan rintik-rintik di atas rerumputan, dan hujan deras di atas tanam-tanaman.

TSI

Kiranya ajaranku turun bagai tetesan air hujan dan perkataanku bagaikan embun di tanah, seperti gerimis menyirami tunas daun muda, dan seperti embun membasahi rumput.

MILT

Pengajaranku akan menitik seperti hujan, ucapanku akan menetes seperti embun, seperti rintik hujan ke atas tunas muda, dan seperti siraman hujan ke atas rumput,

Shellabear 2011

Biarlah pengajaranku menitik bagai hujan dan perkataanku menetes bagai embun, bagai hujan rintik-rintik ke atas rumput muda, bagai hujan lebat ke atas tumbuh-tumbuhan.

AVB

Semoga pengajaranku menitik seperti hujan dan perkataanku menitis ke atas rumput muda, bagai hujan lebat ke atas tumbuh-tumbuhan.


TB ITL ©

Mudah-mudahan pengajaranku
<03948>
menitik
<06201>
laksana hujan
<04306>
, perkataanku
<0565>
menetes
<05140>
laksana embun
<02919>
, laksana hujan renai
<08164>
ke atas
<05921>
tunas muda
<01877>
, dan laksana dirus hujan
<07241>
ke atas
<05921>
tumbuh-tumbuhan
<06212>
.
TL ITL ©

Bahwa hendaklah pengajaranku
<03948>
bertitik-titik
<06201>
seperti hujan
<04306>
, dan hendaklah perkataanku
<0565>
berhamburan
<05140>
seperti embun
<02919>
, seperti hujan deras
<08164>
kepada
<05921>
pokok muda
<01877>
, seperti titik-titik yang lebat
<07241>
kepada
<05921>
tumbuh-tumbuhan
<06212>
.
AYT ITL
Biarkanlah ajaranku
<03948>
turun
<06201>
bagaikan hujan
<04306>
, ucapanku
<0565>
akan mengalir
<05140>
bagaikan embun
<02919>
, bagaikan hujan rintik
<08164>
yang jatuh ke atas
<05921>
tunas
<01877>
, bagaikan hujan
<07241>
jatuh ke atas
<05921>
tumbuhan
<06212>
.
AVB ITL
Semoga pengajaranku
<03948>
menitik
<06201>
seperti hujan
<04306>
dan perkataanku
<0565>
menitis
<08164>
ke atas
<05921>
rumput muda
<01877>
, bagai hujan lebat
<07241>
ke atas
<05921>
tumbuh-tumbuhan
<06212>
. [
<05140>

<02919>
]
HEBREW
bve
<06212>
yle
<05921>
Mybybrkw
<07241>
asd
<01877>
yle
<05921>
Mryevk
<08164>
ytrma
<0565>
ljk
<02919>
lzt
<05140>
yxql
<03948>
rjmk
<04306>
Prey (32:2)
<06201>

TB+TSK (1974) ©

Mudah-mudahan pengajaranku menitik laksana hujan, perkataanku menetes laksana embun, laksana hujan renai ke atas tunas muda, dan laksana dirus hujan ke atas tumbuh-tumbuhan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=32&verse=2
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)