Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 32:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 32:16

Mereka membangkitkan cemburu-Nya s  dengan allah asing, mereka menimbulkan sakit hati-Nya t  dengan dewa kekejian,

AYT (2018)

Mereka membuat-Nya cemburu dengan menyembah ilah-ilah lain. Mereka membuat-Nya murka dengan ilah-ilah kekejian.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 32:16

Mereka itu telah membangkitkan cemburuan-Nya dengan dewa-dewa, dan telah menggalakkan murka-Nya dengan barang kebencian.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 32:16

Mereka menyembah berhala, sehingga TUHAN cemburu, kemarahan-Nya bangkit karena kejahatan itu.

MILT (2008)

Dengan ilah-ilah asing, mereka membangkitkan, Dia cemburu, dan dengan berhala-berhala mereka menyulut murka-Nya.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka menggusarkan Dia dengan ilah-ilah asing, mereka membangkitkan murka-Nya dengan dewa-dewa kekejian.

AVB (2015)

Mereka menyebabkan Dia cemburu dengan tuhan-tuhan asing, mereka membangkitkan murka-Nya dengan tuhan-tuhan kekejian.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 32:16

Mereka membangkitkan cemburu-Nya
<07065>
dengan allah asing
<02114>
, mereka menimbulkan sakit hati-Nya
<03707>
dengan dewa kekejian
<08441>
,
TL ITL ©

SABDAweb Ul 32:16

Mereka itu telah membangkitkan cemburuan-Nya
<07065>
dengan dewa-dewa
<02114>
, dan telah menggalakkan murka-Nya
<03707>
dengan barang kebencian
<08441>
.
HEBREW
whoyeky
<03707>
tbewtb
<08441>
Myrzb
<02114>
whanqy (32:16)
<07065>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 32:16

Mereka membangkitkan cemburu-Nya 1  dengan allah asing, mereka menimbulkan 1  sakit hati-Nya dengan dewa kekejian 2 ,

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA