Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 24:22

TB ©

Haruslah kauingat, bahwa engkaupun dahulu budak di tanah Mesir; itulah sebabnya aku memerintahkan engkau melakukan hal ini."

AYT

Ingatlah bahwa kamu dahulu adalah budak di tanah Mesir. Oleh sebab itu, aku memerintahkanmu untuk melakukan hal ini.

TL ©

Melainkan hendaklah kamu ingat akan hal kamupun dahulu orang hamba di negeri Mesir, maka sebab itu aku menyuruh kamu berbuat demikian.

BIS ©

Ingatlah bahwa kamu pernah menjadi budak di Mesir; itulah sebabnya saya memberi peraturan ini kepadamu.

TSI

Ingatlah bahwa dulu kalian pernah hidup sebagai budak di Mesir. Karena itu kalian harus melakukan kebiasaan ini.”

MILT

Dan engkau harus mengingat bahwa engkau pun dahulu adalah budak di tanah Mesir. Itulah sebabnya aku memerintahkan engkau untuk melakukan hal ini.

Shellabear 2011

Ingatlah bahwa engkau pun dahulu hamba di Tanah Mesir. Itulah sebabnya aku memerintahkan engkau melakukan hal ini.

AVB

Ingatlah bahawa dahulunya kamu juga hamba di Tanah Mesir. Itulah sebabnya aku memerintahkan kamu melakukan hal ini.


TB ITL ©

Haruslah kauingat
<02142>
, bahwa
<03588>
engkaupun dahulu budak
<05650>
di tanah
<0776>
Mesir
<04714>
; itulah sebabnya
<03651>

<05921>
aku
<0595>
memerintahkan
<06680>
engkau melakukan
<06213>
hal
<01697>
ini
<02088>
." [
<01961>
]
TL ITL ©

Melainkan hendaklah kamu ingat
<02142>
akan hal
<03588>
kamupun dahulu orang hamba
<05650>
di negeri
<0776>
Mesir
<04714>
, maka sebab
<03651>
itu aku
<0595>
menyuruh
<06680>
kamu berbuat
<06213>
demikian
<02088>

<01697>
.
AYT ITL
Ingatlah
<02142>
bahwa
<03588>
kamu dahulu adalah budak
<05650>
di tanah
<0776>
Mesir
<04714>
. Oleh
<05921>
sebab itu
<03651>
, aku
<0595>
memerintahkanmu
<06680>
untuk melakukan
<06213>
hal
<01697>
ini
<02088>
. [
<01961>

<0853>

<00>
]
AVB ITL
Ingatlah
<02142>
bahawa
<03588>
dahulunya kamu juga hamba
<05650>
di Tanah
<0776>
Mesir
<04714>
. Itulah sebabnya
<03651>
aku
<0595>
memerintahkan
<06680>
kamu melakukan
<06213>
hal
<01697>
ini
<02088>
. [
<01961>

<05921>

<0853>

<00>
]
HEBREW
o
hzh
<02088>
rbdh
<01697>
ta
<0853>
twvel
<06213>
Kwum
<06680>
ykna
<0595>
Nk
<03651>
le
<05921>
Myrum
<04714>
Urab
<0776>
tyyh
<01961>
dbe
<05650>
yk
<03588>
trkzw (24:22)
<02142>

TB+TSK (1974) ©

Haruslah kauingat, bahwa engkaupun dahulu budak di tanah Mesir; itulah sebabnya aku memerintahkan engkau melakukan hal ini."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=24&verse=22
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)