Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 2:29

TB ©

seperti yang diperbuat kepadaku oleh bani Esau yang diam di Seir dan oleh orang Moab yang diam di Ar--sampai aku menyeberangi sungai Yordan pergi ke negeri yang diberikan kepada kami oleh TUHAN, Allah kami.

AYT

sampai kami menyeberangi Sungai Yordan dan masuk ke tanah yang diberikan TUHAN, Allah kami. Keturunan Esau yang tinggal di Seir dan orang Moab di Ar membiarkan kami melintas di negerinya.”

TL ©

seperti yang telah dibuat akan daku oleh bani Esaf, yang duduk di Seir, dan oleh orang Moabpun, yang duduk di Ar, supaya aku menyeberang Yarden hendak ke negeri yang telah dikaruniakan Tuhan, Allah kami, kepada kami.

BIS ©

sampai kami menyeberangi Sungai Yordan untuk masuk ke negeri yang diberikan TUHAN Allah kami kepada kami. Keturunan Esau yang tinggal di Edom dan orang Moab yang tinggal di Ar juga sudah mengizinkan kami melalui daerah mereka.'

TSI

Bangsa Edom yang tinggal di Seir dan bangsa Moab yang tinggal di Ar sudah mengizinkan kami melewati negeri mereka. Biarkanlah kami lewat sampai menyeberangi sungai Yordan dan masuk ke negeri yang akan TUHAN Allah kami serahkan kepada kami.’

MILT

sebagaimana bani Esau yang diam di Seir dan orang Moab yang diam di Ar telah melakukannya kepadaku, sampai aku menyeberangi Yordan menuju negeri yang TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 kami, serahkan kepada kami.

Shellabear 2011

sampai kami menyeberangi Sungai Yordan memasuki negeri yang dikaruniakan ALLAH, Tuhan kami, kepada kami. Begitulah bani Esau, yang tinggal di Seir, juga orang Moab, yang tinggal di Ar, memperlakukan kami.

AVB

sampai kami menyeberangi Sungai Yordan untuk memasuki negeri yang dikurniakan TUHAN, Allah kami, kepada kami. Begitulah bani Esau, yang tinggal di Seir, juga orang Moab, yang tinggal di Ar, memperlakukan kami.’


TB ITL ©

seperti yang
<0834>
diperbuat
<06213>
kepadaku oleh bani
<01121>
Esau
<06215>
yang diam
<03427>
di Seir
<08165>
dan oleh orang Moab
<04125>
yang diam
<03427>
di Ar
<06144>
-- sampai
<05704>
aku menyeberangi
<05674>
sungai Yordan
<03383>
pergi ke
<0413>
negeri
<0776>
yang
<0834>
diberikan
<05414>
kepada kami oleh TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
kami. [
<0834>
]
TL ITL ©

seperti yang telah
<0834>
dibuat
<06213>
akan daku
<00>
oleh bani
<01121>
Esaf
<06215>
, yang duduk
<03427>
di Seir
<08165>
, dan oleh orang Moabpun
<04125>
, yang duduk
<03427>
di Ar
<06144>
, supaya aku menyeberang
<05674>
Yarden
<03383>
hendak ke
<0413>
negeri
<0776>
yang telah
<0834>
dikaruniakan
<05414>
Tuhan
<03068>
, Allah
<0430>
kami
<00>
, kepada kami.
AYT ITL
sampai
<05704>
kami
<0834>
menyeberangi
<05674>
Sungai Yordan
<03383>
dan masuk ke
<0413>
tanah
<0776>
yang
<0834>
diberikan TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
kami
<00>
. Keturunan
<01121>
Esau
<06215>
yang tinggal
<03427>
di Seir
<08165>
dan orang Moab
<04125>
di
<03427>
Ar
<06144>
membiarkan
<05414>
kami melintas di negerinya.” [
<0834>

<06213>

<0853>

<00>
]
AVB ITL
sampai
<05704>
kami menyeberangi
<05674>
Sungai Yordan
<03383>
untuk memasuki
<0413>
negeri
<0776>
yang
<0834>
dikurniakan
<05414>
TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
kami, kepada kami. Begitulah bani
<01121>
Esau
<06215>
, yang tinggal
<03427>
di Seir
<08165>
, juga orang Moab
<04125>
, yang tinggal
<03427>
di Ar
<06144>
, memperlakukan
<06213>
kami.’ [
<0834>

<00>

<0834>

<0853>

<00>
]
HEBREW
wnl
<0>
Ntn
<05414>
wnyhla
<0430>
hwhy
<03068>
rsa
<0834>
Urah
<0776>
la
<0413>
Ndryh
<03383>
ta
<0853>
rbea
<05674>
rsa
<0834>
de
<05704>
reb
<06144>
Mybsyh
<03427>
Mybawmhw
<04125>
ryevb
<08165>
Mybsyh
<03427>
wve
<06215>
ynb
<01121>
yl
<0>
wve
<06213>
rsak (2:29)
<0834>

TB+TSK (1974) ©

seperti yang diperbuat kepadaku oleh bani Esau yang diam di Seir dan oleh orang Moab yang diam di Ar--sampai aku menyeberangi sungai Yordan pergi ke negeri yang diberikan kepada kami oleh TUHAN, Allah kami.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=2&verse=29
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)