TB © |
tetapi segala yang tidak bersirip atau bersisik janganlah kamu makan; haram semuanya itu bagimu. |
AYT | Namun, semua yang tidak bersirip dan bersisik janganlah kamu makan. Itu najis bagimu. |
TL © |
Tetapi segala yang tiada bersirip dan bersisik itu tiada boleh kamu makan; bahwa haramlah ia kepadamu. |
BIS © |
Binatang yang hidup di dalam air tetapi tidak bersirip dan tidak bersisik adalah haram, jadi tak boleh dimakan. |
TSI | tetapi binatang air lainnya yang tidak bersisik dan bersirip janganlah dimakan. Jika kalian memakannya, kalian menjadi najis di hadapan TUHAN. |
MILT | Tetapi, semua yang tidak bersirip dan tidak bersisik janganlah memakannya. Semuanya itu najis bagimu. |
Shellabear 2011 | Sedangkan segala yang tak bersirip dan tak bersisik jangan kamu makan. Hewan itu haram bagimu. |
AVB | Segala yang tidak bersirip dan tidak bersisik jangan kamu makan. Haiwan itu haram bagimu. |
TB ITL © |
tetapi segala <03605> yang <0834> tidak <0369> bersirip <05579> atau bersisik <07193> janganlah <03808> kamu makan <0398> ; haram <02931> semuanya itu bagimu.<01931> |
TL ITL © |
Tetapi segala <03605> yang <0834> tiada <0369> bersirip <05579> dan bersisik <07193> itu tiada <03808> boleh kamu makan <0398> ; bahwa haramlah <02931> ia <01931> kepadamu .<00> |
AYT ITL | Namun, semua <03605> yang <0834> tidak <0369> bersirip <05579> dan bersisik <07193> janganlah <03808> kamu makan <0398> . Itu najis <02931> bagimu <01931> . [ <00> <00> <00> |
AVB ITL | Segala <03605> yang <0834> tidak <0369> bersirip <05579> dan tidak bersisik <07193> jangan <03808> kamu makan <0398> . Haiwan itu haram <02931> bagimu <01931> . [ <00> <00> <00> |
HEBREW | o Mkl <0> awh <01931> amj <02931> wlkat <0398> al <03808> tvqvqw <07193> rypno <05579> wl <0> Nya <0369> rsa <0834> lkw (14:10) <03605> |
TB+TSK (1974) © |
tetapi segala yang tidak bersirip atau bersisik janganlah kamu makan; haram semuanya itu bagimu. |