TB © |
Maka seluruh orang Israel akan mendengar dan menjadi takut, |
AYT | Kemudian, semua orang Israel akan mendengar hal itu dan menjadi takut sehingga mereka tidak akan berbuat jahat lagi. |
TL © |
Maka demikian kedengaranlah hal itu kelak kepada segenap Israel, lalu mereka itu akan takut dan tiada berani lagi berbuat perkara yang jahat begitu di tengah-tengah kamu. |
BIS © |
Maka seluruh bangsa Israel akan mendengar tentang pembunuhan itu dan menjadi takut, sehingga tak seorang pun berbuat sejahat itu lagi. |
TSI | Dengan begitu, seluruh Israel mendengarnya dan menjadi takut, sehingga tidak akan ada lagi orang yang melakukan kejahatan seperti itu di antara kalian. |
MILT | Dan seluruh Israel harus mendengar dan takut, sehingga mereka tidak lagi melakukan hal-hal yang jahat seperti itu di antaramu. |
Shellabear 2011 | Maka semua orang Israil akan mendengar hal itu dan menjadi takut, sehingga mereka tidak lagi melakukan perkara jahat semacam itu di antaramu. |
AVB | Maka semua orang Israel akan mendengar hal itu dan menjadi takut, sehingga mereka tidak lagi melakukan perkara jahat seperti itu dalam kalangan kamu. |
TB ITL © |
Maka seluruh <03605> orang Israel <03478> akan mendengar <08085> dan menjadi takut <03372> , sehingga mereka tidak <03808> akan melakukan <06213> lagi <03254> perbuatan <01697> jahat <07451> seperti itu <02088> di tengah-tengahmu .<07130> |
TL ITL © |
Maka demikian kedengaranlah <08085> hal itu kelak kepada segenap <03605> Israel <03478> , lalu mereka itu akan takut <03372> dan tiada <03808> berani <03254> lagi berbuat <06213> perkara <01697> yang jahat <07451> begitu <02088> di tengah-tengah kamu.<07130> |
AYT ITL | Kemudian, semua <03605> orang Israel <03478> akan mendengar <08085> hal itu dan menjadi takut <03372> sehingga mereka tidak <03808> akan <03254> berbuat <06213> jahat <07451> lagi <07130> . [ <01697> <02088> <00> |
AVB ITL | Maka semua <03605> orang Israel <03478> akan mendengar <08085> hal itu dan menjadi takut <03372> , sehingga mereka tidak <03808> lagi <03254> melakukan <06213> perkara <01697> jahat <07451> seperti itu <02088> dalam kalangan <07130> kamu. [ ]<00> |
HEBREW | o Kbrqb <07130> hzh <02088> erh <07451> rbdk <01697> twvel <06213> wpowy <03254> alw <03808> Nwaryw <03372> wemsy <08085> larvy <03478> lkw <03605> (13:11) <13:12> |
TB+TSK (1974) © |
1 Maka seluruh orang Israel akan mendengar dan menjadi takut, sehingga mereka tidak akan melakukan lagi perbuatan jahat seperti itu di tengah-tengahmu. |