Galatia 4:26 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Gal 4:26 |
Tetapi Yerusalem sorgawi e adalah perempuan yang merdeka, dan ialah ibu kita. |
AYT | Akan tetapi, Yerusalem yang di atas |
TL (1954) © SABDAweb Gal 4:26 |
Akan tetapi Yeruzalem yang di atas itulah merdeka, yaitu ibu kita. |
BIS (1985) © SABDAweb Gal 4:26 |
Tetapi Yerusalem yang di surga itu adalah Yerusalem yang bebas, dan ialah ibu kita. |
MILT (2008) | sedangkan Yerusalem surgawi adalah wanita merdeka, dia adalah ibu dari kita semua. |
Shellabear 2000 (2000) | Akan tetapi, Yerusalem yang di atas sana adalah Yerusalem yang merdeka. Dialah ibu kita. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Gal 4:26 |
|
TL ITL © SABDAweb Gal 4:26 |
|
AYT ITL | |
GREEK | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Gal 4:26 |
Tetapi Yerusalem 1 sorgawi adalah perempuan yang merdeka 2 , dan ialah ibu 3 kita. |
![]() [+] Bhs. Inggris |