Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Galatia 3:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Gal 3:10

Karena semua orang, yang hidup dari pekerjaan hukum Taurat, k  berada di bawah kutuk. l  Sebab ada tertulis: "Terkutuklah orang yang tidak setia melakukan segala sesuatu yang tertulis dalam kitab hukum Taurat. m "

AYT Draft

Semua orang yang bergantung pada perbuatan Hukum Taurat, berada di bawah kutuk; sebab ada tertulis: “Terkutuklah setiap orang yang tidak tunduk kepada segala sesuatu yang tertulis dalam Hukum Taurat dan melakukannya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Gal 3:10

Karena seberapa banyak orang yang keadaannya melakukan syariat Taurat, ada di bawah kutuk; karena ada tersurat: Bahwa terkutuklah tiap-tiap orang yang tiada tekun berbuat segala sesuatu yang tersurat di dalam kitab Taurat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Gal 3:10

Orang-orang yang bergantung kepada hukum agama, semuanya hidup di bawah kutukan. Sebab dalam Alkitab tertulis, "Orang yang tidak setia menjalankan semua yang tertulis dalam Buku Hukum Agama, dikutuk Allah!"

MILT (2008)

Sebab sebanyak orang yang hidup atas dasar perbuatan-perbuatan torat, mereka berada di bawah kutuk, karena telah tertulis, "Terkutuklah setiap orang yang tidak bertekun dalam segala hal yang telah tertulis di dalam kitab torat untuk melakukannya."

Shellabear 2000 (2000)

Sebaliknya, mereka yang bersandar pada hukum Taurat ada di bawah laknat, sebab sudah tersurat, “Terlaknatlah setiap orang yang tidak setia dalam melakukan segala perkara yang tersurat dalam Kitab Suci Taurat.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

GREEK
osoi
<3745>
K-NPM
gar
<1063>
CONJ
ex
<1537>
PREP
ergwn
<2041>
N-GPN
nomou
<3551>
N-GSM
eisin
<1510> (5748)
V-PXI-3P
upo
<5259>
PREP
kataran
<2671>
N-ASF
eisin
<1510> (5748)
V-PXI-3P
gegraptai
<1125> (5769)
V-RPI-3S
gar
<1063>
CONJ
oti
<3754>
CONJ
epikataratov
<1944>
A-NSM
pav
<3956>
A-NSM
ov
<3739>
R-NSM
ouk
<3756>
PRT-N
emmenei
<1696> (5719)
V-PAI-3S
pasin
<3956>
A-DPN
toiv
<3588>
T-DPN
gegrammenoiv
<1125> (5772)
V-RPP-DPN
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSN
bibliw
<975>
N-DSN
tou
<3588>
T-GSM
nomou
<3551>
N-GSM
tou
<3588>
T-GSN
poihsai
<4160> (5658)
V-AAN
auta
<846>
P-APN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Gal 3:10

Karena semua orang 1 , yang hidup dari pekerjaan hukum Taurat, berada di bawah 2  kutuk. Sebab ada tertulis: "Terkutuklah 3  orang yang tidak setia melakukan segala sesuatu yang tertulis dalam kitab hukum Taurat."

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA