Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Korintus 11:31

TB ©

Allah, yaitu Bapa dari Yesus, Tuhan kita, yang terpuji sampai selama-lamanya, tahu, bahwa aku tidak berdusta.

AYT

Allah dan Bapa Tuhan Yesus, yang harus dipuji selama-lamanya, mengetahui bahwa aku tidak berbohong.

TL ©

Maka Allah, yaitu Bapa Tuhan Yesus yang terpuji selama-lamanya itu, mengetahui bahwa tiada aku dusta.

BIS ©

Allah, Bapa dari Tuhan Yesus tahu bahwa saya tidak berdusta. Terpujilah nama-Nya selama-lamanya.

TSI

Demi Allah yang terpuji selama-lamanya, Bapa dari Penguasa kita Kristus Yesus, saya bersumpah bahwa cerita ini benar:

MILT

Allah Elohim 2316 dan Bapa Tuhan kita YESUS Kristus, Dia yang terberkati sampai selamanya, telah mengetahui bahwa aku tidak berdusta.

Shellabear 2011

Allah, Sang Bapa dari Isa, Junjungan kita Yang Ilahi, yang terpuji sampai selama-lamanya itu, tahu bahwa aku tidak berbohong.

AVB

Allah, Bapa Tuhan Yesus yang terpuji selama-lamanya, tahu bahawa aku tidak berdusta.


TB ITL ©

Allah
<2316>
, yaitu Bapa
<3962>
dari Yesus
<2424>
, Tuhan
<2962>
kita, yang
<1510>
terpuji
<2128>
sampai
<1519>
selama-lamanya
<165>
, tahu
<1492>
, bahwa
<3754>
aku
<5574>

<0>
tidak
<3756>
berdusta
<0>

<5574>
. [
<2532>
]
TL ITL ©

Maka Allah
<2316>
, yaitu Bapa
<3962>
Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
yang terpuji
<2128>
selama-lamanya
<165>
itu, mengetahui
<1492>
bahwa
<3754>
tiada
<3756>
aku dusta
<5574>
.
AYT ITL
Allah
<2316>
dan
<2532>
Bapa
<3962>
Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
, yang
<3588>
harus dipuji
<2128>
selama-lamanya
<165>
, mengetahui
<1492>
bahwa
<3754>
aku tidak
<3756>
berbohong
<5574>
. [
<1510>

<1519>
]
AVB ITL
Allah
<2316>
, Bapa
<3962>
Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
yang
<3588>
terpuji
<2128>
selama-lamanya
<165>
, tahu
<1492>
bahawa
<3754>
aku tidak
<3756>
berdusta
<5574>
. [
<2532>

<1510>

<1519>
]
GREEK
ο
<3588>
T-NSM
θεος
<2316>
N-NSM
και
<2532>
CONJ
πατηρ
<3962>
N-NSM
του
<3588>
T-GSM
κυριου
<2962>
N-GSM
ιησου
<2424>
N-GSM
οιδεν
<1492> <5758>
V-RAI-3S
ο
<3588>
T-NSM
ων
<5607> <5752>
V-PXP-NSM
ευλογητος
<2128>
A-NSM
εις
<1519>
PREP
τους
<3588>
T-APM
αιωνας
<165>
N-APM
οτι
<3754>
CONJ
ου
<3756>
PRT-N
ψευδομαι
<5574> <5736>
V-PNI-1S

TB+TSK (1974) ©

Allah, yaitu Bapa dari Yesus, Tuhan kita, yang terpuji sampai selama-lamanya, tahu, bahwa aku tidak berdusta.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=47&chapter=11&verse=31
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)