Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Korintus 11:24

TB ©

Lima kali aku disesah orang Yahudi, setiap kali empat puluh kurang satu pukulan,

AYT

Dari orang-orang Yahudi, sebanyak lima kali aku telah menerima empat puluh kurang satu cambukan.

TL ©

Daripada orang Yahudi lima kali aku menerima sesah, tiap-tiap kali empat puluh kurang satu;

BIS ©

Sudah lima kali saya disiksa oleh orang Yahudi dengan pukulan cambuk tiga puluh sembilan kali.

TSI

Lima kali saya pernah dihukum orang Yahudi dengan cambukan tiga puluh sembilan kali— jumlah yang dianggap maksimal yang diizinkan menurut hukum Taurat.

MILT

Dari orang-orang Yahudi aku telah menerima lima kali empat puluh kurang satu pukulan.

Shellabear 2011

Lima kali, sebanyak empat puluh kurang satu cambukan setiap kalinya, aku disesah oleh orang Israil.

AVB

Lima kali, sebanyak empat puluh kurang satu sebatan setiap kalinya, aku disebat oleh orang Yahudi.


TB ITL ©

Lima kali
<3999>
aku disesah orang Yahudi
<2453>
, setiap kali empat puluh
<5062>
kurang
<3844>
satu
<1520>
pukulan, [
<5259>

<2983>
]
TL ITL ©

Daripada
<5259>
orang Yahudi
<2453>
lima kali
<3999>
aku menerima
<2983>
sesah, tiap-tiap kali empat puluh
<5062>
kurang
<3844>
satu
<1520>
;
AYT ITL
Dari
<5259>
orang-orang Yahudi
<2453>
, sebanyak lima kali
<3999>
aku telah menerima
<2983>
empat puluh
<5062>
kurang
<3844>
satu
<1520>
cambukan.
AVB ITL
Lima kali
<3999>
, sebanyak
<3844>
empat puluh
<5062>
kurang satu
<1520>
sebatan
<2983>
setiap kalinya, aku disebat oleh
<5259>
orang Yahudi
<2453>
.
GREEK
υπο
<5259>
PREP
ιουδαιων
<2453>
A-GPM
πεντακις
<3999>
ADV
τεσσερακοντα
<5062>
A-NUI
παρα
<3844>
PREP
μιαν
<1520>
A-ASF
ελαβον
<2983> <5627>
V-2AAI-1S

TB+TSK (1974) ©

Lima kali aku disesah orang Yahudi, setiap kali empat puluh kurang satu pukulan,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=47&chapter=11&verse=24
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)