Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Korintus 7:30

TB ©

dan orang-orang yang menangis seolah-olah tidak menangis; dan orang-orang yang bergembira seolah-olah tidak bergembira; dan orang-orang yang membeli seolah-olah tidak memiliki apa yang mereka beli;

AYT

mereka yang menangis seolah-olah tidak menangis, mereka yang bersukacita seolah-olah tidak bersukacita, mereka yang membeli seolah-olah tidak memilikinya,

TL ©

dan orang yang menangis seperti yang tiada menangis, dan orang yang bersukacita seperti yang tiada bersukacita, dan orang yang membeli seperti yang tiada mempunyai;

BIS ©

orang yang menangis, hidup seolah-olah ia tidak bersedih hati; orang yang tertawa, seolah-olah ia tidak gembira; orang yang sudah membeli, seolah-olah ia tidak memiliki apa-apa;

TSI

Begitu juga kalau kamu bersedih, hiduplah seolah-olah tidak bersedih. Dan kalau kamu berbahagia, hiduplah seolah-olah tidak berbahagia. Kalau kamu membeli harta dunia, hiduplah seolah-olah tidak mempunyai apa-apa.

MILT

dan mereka yang menangis seperti tidak menangis, dan mereka yang bersukacita seperti tidak bersukacita, dan mereka yang membeli seperti tidak menggenggam,

Shellabear 2011

demikian pula orang yang menangis seolah-olah tidak menangis, orang yang bergembira seolah-olah tidak bergembira, orang yang membeli seolah-olah tidak memiliki apa yang dibelinya,

AVB

orang yang menangis, hiduplah seolah-olah tidak bersedih; orang yang tertawa, hiduplah seolah-olah tidak gembira; orang yang membeli barang, sifatkanlah seolah-olah barang yang dibeli itu tidak dimilikinya;


TB ITL ©

dan
<2532>
orang-orang yang menangis
<2799>
seolah-olah
<5613>
tidak
<3361>
menangis
<2799>
; dan
<2532>
orang-orang yang bergembira
<5463>
seolah-olah
<5613>
tidak
<3361>
bergembira
<5463>
; dan
<2532>
orang-orang yang membeli
<59>
seolah-olah
<5613>
tidak
<3361>
memiliki
<2722>
apa yang mereka beli;
TL ITL ©

dan
<2532>
orang yang menangis
<2799>
seperti
<5613>
yang tiada
<3361>
menangis
<2799>
, dan
<2532>
orang yang bersukacita
<5463>
seperti
<5613>
yang tiada
<3361>
bersukacita
<5463>
, dan
<2532>
orang yang membeli
<59>
seperti
<5613>
yang tiada
<3361>
mempunyai
<2722>
;
AYT ITL
mereka
<2532>
yang
<3588>
menangis
<2799>
seolah-olah
<5613>
tidak
<3361>
menangis
<2799>
, mereka
<2532>
yang
<3588>
bersukacita
<5463>
seolah-olah
<5613>
tidak
<3361>
bersukacita
<5463>
, mereka
<2532>
yang
<3588>
membeli
<59>
seolah-olah
<5613>
tidak
<3361>
memilikinya
<2722>
,
AVB ITL
orang yang menangis
<2799>
, hiduplah seolah-olah
<5613>
tidak
<3361>
bersedih
<2799>
; orang yang
<3588>
tertawa
<5463>
, hiduplah seolah-olah
<5613>
tidak
<3361>
gembira
<5463>
; orang yang
<3588>
membeli
<59>
barang, sifatkanlah seolah-olah
<5613>
barang yang dibeli itu tidak
<3361>
dimilikinya
<2722>
; [
<2532>

<2532>

<2532>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
οι
<3588>
T-NPM
κλαιοντες
<2799> <5723>
V-PAP-NPM
ως
<5613>
ADV
μη
<3361>
PRT-N
κλαιοντες
<2799> <5723>
V-PAP-NPM
και
<2532>
CONJ
οι
<3588>
T-NPM
χαιροντες
<5463> <5723>
V-PAP-NPM
ως
<5613>
ADV
μη
<3361>
PRT-N
χαιροντες
<5463> <5723>
V-PAP-NPM
και
<2532>
CONJ
οι
<3588>
T-NPM
αγοραζοντες
<59> <5723>
V-PAP-NPM
ως
<5613>
ADV
μη
<3361>
PRT-N
κατεχοντες
<2722> <5723>
V-PAP-NPM

TB+TSK (1974) ©

dan orang-orang yang menangis seolah-olah tidak menangis; dan orang-orang yang bergembira seolah-olah tidak bergembira; dan orang-orang yang membeli seolah-olah tidak memiliki apa yang mereka beli;


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=46&chapter=7&verse=30
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)