TB © |
Rasul-rasul itu meninggalkan sidang Mahkamah Agama dengan gembira, |
AYT | Karena itu, rasul-rasul itu pergi dari hadapan Sanhedrin dengan bersukacita sebab mereka dianggap layak menderita penghinaan demi nama-Nya. |
TL © |
Maka rasul-rasul itu pun pergilah dari hadapan Majelis itu dengan sukacitanya sebab dibilangkan berlayak menanggung kecelaan karena nama Yesus. |
BIS © |
Rasul-rasul itu meninggalkan Mahkamah Agama itu dengan gembira sebab Allah sudah menganggap mereka patut untuk mendapat hinaan karena Yesus. |
TSI | Rasul-rasul itu pergi meninggalkan sidang Mahkamah dengan sukacita, karena mereka merasa adalah suatu kehormatan kalau mereka dianiaya demi Yesus. |
MILT | Kemudian sesungguhnya, mereka pergi dari hadapan sanhedrin dengan bersukacita, karena mereka telah dianggap layak untuk dihina demi Nama-Nya. |
Shellabear 2011 | Rasul-rasul itu meninggalkan Mahkamah dengan gembira, sebab mereka merasa dianggap layak menderita penghinaan demi nama Isa. |
AVB | Ketika beredar pergi dari Majlis Agama, para rasul bersukacita kerana dianggap layak menanggung aib atas nama Yesus. |
TB ITL © |
Rasul-rasul itu meninggalkan <4198> sidang Mahkamah Agama <4892> dengan gembira <5463> , karena mereka telah dianggap layak <2661> menderita penghinaan <818> oleh karena <5228> Nama <3686> Yesus. [ <3303> <3767> <575> <4383> <3754> |
TL ITL © |
Maka <3767> rasul-rasul itu pun pergilah <4198> dari <575> hadapan <4383> Majelis <4892> itu dengan sukacitanya <5463> sebab <3754> dibilangkan berlayak <2661> menanggung kecelaan <818> karena <5228> nama Yesus.<3686> |
AYT ITL | Karena itu <3767> , rasul-rasul itu pergi <4198> dari <575> hadapan <4383> Sanhedrin <4892> dengan bersukacita <5463> sebab <3754> mereka dianggap layak <2661> menderita penghinaan <818> demi <5228> nama-Nya <3686> . [ ]<3303> |
AVB ITL | Ketika <3767> beredar pergi <4198> dari <575> Majlis Agama <4892> , para rasul bersukacita <5463> kerana <3754> dianggap layak <2661> menanggung aib <818> atas <5228> nama <3686> Yesus. [ <3303> <4383> |
GREEK | οι <3588> T-NPM μεν <3303> PRT ουν <3767> CONJ επορευοντο <4198> <5711> V-INI-3P χαιροντες <5463> <5723> V-PAP-NPM απο <575> PREP προσωπου <4383> N-GSN του <3588> T-GSN συνεδριου <4892> N-GSN οτι <3754> CONJ κατηξιωθησαν <2661> <5681> V-API-3P υπερ <5228> PREP του <3588> T-GSN ονοματος <3686> N-GSN ατιμασθηναι <818> <5683> V-APN |
TB+TSK (1974) © |
Rasul-rasul itu meninggalkan sidang Mahkamah Agama dengan gembira 1 , karena mereka telah dianggap layak menderita penghinaan 2 oleh karena Nama Yesus. |