Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 4:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 4:5

Pada keesokan harinya pemimpin-pemimpin d  Yahudi serta tua-tua dan ahli-ahli Taurat mengadakan sidang di Yerusalem

AYT (2018)

Pada keesokan harinya, pemimpin-pemimpin, tua-tua, dan ahli-ahli Taurat mereka berkumpul bersama di Yerusalem

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 4:5

Pada keesokan harinya berhimpunlah di Yeruzalem segala penghulu dan orang tua-tua dan ahli Tauratnya,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 4:5

Besoknya tokoh-tokoh Mahkamah Agama, pemimpin-pemimpin Yahudi dan guru-guru agama berkumpul di Yerusalem.

TSI (2014)

Hari berikutnya, para penguasa dan pemimpin Yahudi bersama ahli-ahli Taurat mengadakan sidang di Yerusalem.

MILT (2008)

Dan terjadilah pada keesokan harinya, dari antara mereka, berkumpullah ke Yerusalem para pemimpin dan para tua-tua dan para ahli kitab;

Shellabear 2011 (2011)

Esoknya, para pemimpin bani Israil, para tua-tua dan ahli-ahli Kitab Suci Taurat mengadakan sidang di Yerusalem

AVB (2015)

Pada esoknya, para pemimpin masyarakat Yahudi, tua-tua dan ahli-ahli Taurat berhimpun di Yerusalem,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 4:5

Pada keesokan harinya
<839>
pemimpin-pemimpin
<758>
Yahudi serta
<2532>
tua-tua
<4245>
dan
<2532>
ahli-ahli Taurat
<1122>
mengadakan sidang
<4863>
di
<1722>
Yerusalem
<2419>

[<1096> <1161> <1909> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 4:5

Pada
<1096>
keesokan harinya
<839>
berhimpunlah
<4863>
di
<1722>
Yeruzalem
<2419>
segala penghulu
<758>
dan
<2532>
orang tua-tua
<4245>
dan
<2532>
ahli Tauratnya
<1122>
,
AYT ITL
Pada
<1909>
keesokan harinya
<839>
, pemimpin-pemimpin
<758>
, tua-tua
<4245>
, dan
<2532>
ahli-ahli Taurat
<1122>
mereka berkumpul bersama
<4863>
di
<1722>
Yerusalem
<2419>
,

[<1096> <1161> <846> <2532>]
AVB ITL
Pada
<1096>
esoknya
<839>
, para pemimpin
<758>
masyarakat Yahudi, tua-tua
<4245>
dan
<2532>
ahli-ahli Taurat
<1122>
berhimpun
<4863>
di
<1722>
Yerusalem
<2419>
,

[<1161> <1909> <846> <2532>]
GREEK
εγενετο
<1096> <5633>
V-2ADI-3S
δε
<1161>
CONJ
επι
<1909>
PREP
την
<3588>
T-ASF
αυριον
<839>
ADV
συναχθηναι
<4863> <5683>
V-APN
αυτων
<846>
P-GPM
τους
<3588>
T-APM
αρχοντας
<758>
N-APM
και
<2532>
CONJ
τους
<3588>
T-APM
πρεσβυτερους
<4245>
A-APM
και
<2532>
CONJ
τους
<3588>
T-APM
γραμματεις
<1122>
N-APM
εν
<1722>
PREP
ιερουσαλημ
<2419>
N-PRI
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 4:5

1 Pada keesokan harinya pemimpin-pemimpin 2  Yahudi serta tua-tua dan ahli-ahli Taurat mengadakan sidang di Yerusalem

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA