TB © |
Duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai Kubuat musuh-musuh-Mu menjadi tumpuan kaki-Mu. |
AYT | sampai Aku membuat musuh-musuh-Mu menjadi tumpuan kaki-Mu.’” |
TL © |
sehingga Aku menaklukkan segala musuh-Mu menjadi alas kaki-Mu. |
BIS © |
Duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai Aku membuat musuh-musuh-Mu takluk kepada-Mu!' |
TSI | sampai Aku mengalahkan semua musuh-Mu dan menjadikan mereka budak-Mu.”’ |
MILT | sampai Aku membuat musuh-musuh-Mu tumpuan kaki-Mu. |
Shellabear 2011 | sampai Aku membuat musuh-musuh-Mu menjadi tumpuan kaki-Mu. |
AVB | sehingga Kujadikan musuh-musuh-Mu alas kaki-Mu.’ |
TB ITL © |
Duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai <2193> Kubuat <5087> musuh-musuh-Mu <2190> menjadi tumpuan <5286> kaki-Mu <4228> <4675> . [ <302> <4675> |
TL ITL © |
sehingga <2193> Aku menaklukkan segala musuh-Mu menjadi <5087> <2190> alas <5286> kaki-Mu .<4228> |
AYT ITL | sampai <2193> Aku membuat <5087> musuh-musuh-Mu <2190> <4675> menjadi tumpuan <5286> kaki-Mu <4228> <4675> .'" [ ]<302> |
AVB ITL | sehingga <2193> Kujadikan <5087> musuh-musuh-Mu <2190> <4675> alas kaki-Mu <5286> <4675> .’ [ <302> <4228> |
GREEK | εως <2193> CONJ αν <302> PRT θω <5087> <5632> V-2AAS-1S τους <3588> T-APM εχθρους <2190> A-APM σου <4675> P-2GS υποποδιον <5286> N-ASN των <3588> T-GPM ποδων <4228> N-GPM σου <4675> P-2GS |
TB © |
Duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai Kubuat musuh-musuh-Mu menjadi tumpuan kaki-Mu. |
TB+TSK (1974) © |
Duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai Kubuat musuh-musuh-Mu 1 menjadi tumpuan kaki-Mu 1 . |
Catatan Full Life |
Kis 2:14-40 Nas : Kis 2:14-40 Khotbah Petrus ketika itu, bersama dengan khotbahnya dalam Kis 3:11-26, berisi pola untuk pemberitaan Injil.
|