Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 13:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 13:6

Mereka mengelilingi seluruh pulau itu sampai ke Pafos. Di situ mereka bertemu dengan seorang Yahudi bernama Baryesus. Ia seorang tukang sihir j  dan nabi palsu. k 

AYT (2018)

Ketika mereka pergi menjelajahi seluruh pulau sampai ke Pafos, mereka mendapati seorang tukang sihir, seorang nabi palsu Yahudi, yang bernama Baryesus.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 13:6

Setelah mereka itu menjajahi segenap pulau itu sampai ke Pafos, dijumpainya seorang tukang sihir, yaitu seorang nabi palsu orang Yahudi, Bar Yesus namanya,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 13:6

Seluruh pulau itu mereka jelajahi sampai ke Pafos. Di sana mereka berjumpa dengan seorang Yahudi, bernama Bar Yesus. Ia tukang sihir yang mengaku diri nabi.

MILT (2008)

Dan setelah menelusur sepanjang pulau itu sampai ke Pafos, mereka menjumpai seorang tukang sihir, seorang nabi palsu, seorang Yahudi yang namanya Baryesus,

Shellabear 2011 (2011)

Mereka menjelajahi seluruh pulau itu sampai ke Pafos. Di situ mereka bertemu dengan seorang Israil bernama Baryusak, seorang nabi palsu yang memakai ilmu sihir.

AVB (2015)

Mereka pergi ke serata pulau itu hingga sampai di Pafos. Di situ mereka bertemu dengan seorang ahli sihir bernama Bar-Yusha, seorang nabi palsu Yahudi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 13:6

Mereka mengelilingi
<1330>
seluruh
<3650>
pulau
<3520>
itu sampai
<891>
ke Pafos
<3974>
. Di situ mereka bertemu
<2147>
dengan seorang
<435> <5100>
Yahudi
<2453>
bernama
<3686>
Baryesus
<919>
. Ia seorang
<3739>
tukang sihir
<3097>
dan nabi palsu
<5578>
.

[<1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 13:6

Setelah mereka itu menjajahi
<1330>
segenap
<3650>
pulau
<3520>
itu sampai
<891>
ke Pafos
<3974>
, dijumpainya
<2147>
seorang
<5100>
tukang sihir
<3097>
, yaitu seorang nabi palsu
<5578>
orang Yahudi
<2453>
, Bar
<919>
Yesus namanya
<3686>
,
AYT ITL
Ketika
<1161>
mereka pergi menjelajahi
<1330>
seluruh
<3650>
pulau
<3520>
sampai ke
<891>
Pafos
<3974>
, mereka mendapati
<2147>
seorang
<435> <5100>
tukang sihir
<3097>
, seorang nabi palsu
<5578>
Yahudi
<2453>
, yang
<3739>
bernama
<3686>
Baryesus
<919>
.

[<3588>]
GREEK
dielyontev
<1330> (5631)
V-2AAP-NPM
de
<1161>
CONJ
olhn
<3650>
A-ASF
thn
<3588>
T-ASF
nhson
<3520>
N-ASF
acri
<891>
PREP
pafou
<3974>
N-GSF
euron
<2147> (5627)
V-2AAI-3P
andra
<435>
N-ASM
tina
<5100>
X-ASM
magon
<3097>
N-ASM
qeudoprofhthn
<5578>
N-ASM
ioudaion
<2453>
A-ASM
w
<3739>
R-DSM
onoma
<3686>
N-NSN
barihsouv
<919>
N-NSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 13:6

Mereka mengelilingi seluruh pulau itu sampai ke Pafos. Di situ mereka bertemu dengan seorang 1  Yahudi bernama Baryesus. Ia seorang 3  tukang sihir dan nabi palsu 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA