Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kisah Para Rasul 10:27

TB ©

Dan sambil bercakap-cakap dengan dia, ia masuk dan mendapati banyak orang sedang berkumpul.

AYT

Sementara Petrus berbicara dengan Kornelius, Petrus masuk ke dalam dan mendapati ada banyak orang berkumpul bersama.

TL ©

Maka sambil bertutur-tutur dengan dia, masuklah ia ke dalam, lalu dijumpainya banyak orang sudah berhimpun.

BIS ©

Sementara berbicara dengan Kornelius, Petrus masuk ke dalam rumah. Di situ ia melihat banyak orang sudah berkumpul.

MILT

Dan sambil bercakap-cakap dengannya, dia masuk dan mendapati banyak orang yang sudah datang berkumpul.

Shellabear 2011

Sambil berbicara dengan Kornelius, Petrus masuk dan mendapati banyak orang sudah berkumpul di situ.

AVB

Sambil bercakap dengan Kornelius, Petrus masuk ke dalam rumah itu dan melihat betapa ramainya orang yang berhimpun di situ.


TB ITL ©

Dan
<2532>
sambil bercakap-cakap dengan
<4926>
dia
<846>
, ia masuk
<1525>
dan
<2532>
mendapati
<2147>
banyak orang
<4183>
sedang berkumpul
<4905>
.
TL ITL ©

Maka
<2532>
sambil bertutur-tutur
<4926>
dengan dia
<846>
, masuklah
<1525>
ia ke dalam, lalu
<2532>
dijumpainya
<2147>
banyak
<4183>
orang sudah berhimpun
<4905>
.
AYT ITL
Sementara
<2532>
Petrus
<0>
berbicara dengan
<4926>
Kornelius
<846>
, Petrus
<0>
masuk ke dalam
<1525>
dan
<2532>
mendapati
<2147>
ada banyak orang
<4183>
berkumpul bersama
<4905>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
sunomilwn
<4926> (5723)
V-PAP-NSM
autw
<846>
P-DSM
eishlyen
<1525> (5627)
V-2AAI-3S
kai
<2532>
CONJ
euriskei
<2147> (5719)
V-PAI-3S
sunelhluyotav
<4905> (5761)
V-RAP-APM
pollouv
<4183>
A-APM

TB+TSK (1974) ©

Dan sambil bercakap-cakap dengan dia, ia masuk dan mendapati banyak orang sedang berkumpul.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=44&chapter=10&verse=27
Copyright © 2005-2019 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)