Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 8:34

TB ©

Kata Yesus kepada mereka: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya setiap orang yang berbuat dosa, adalah hamba dosa.

AYT

Yesus menjawab mereka, “Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, setiap orang yang berbuat dosa adalah hamba dosa.

TL ©

Maka jawab Yesus kepada mereka itu, "Sesungguh-sungguhnya Aku berkata kepadamu, barangsiapa yang berbuat dosa, ialah hamba dosa.

BIS ©

"Sungguh benar kata-Ku ini," kata Yesus kepada mereka. "Orang yang berbuat dosa, adalah hamba dosa.

TSI

Jawab Yesus kepada mereka, “Aku menegaskan kepadamu bahwa perkataan-Ku ini benar: Setiap orang yang berbuat dosa sudah menjadi budak dari dosa yang dia perbuat.

MILT

YESUS menjawab kepada mereka, "Sesungguh-sungguhnya Aku berkata kepadamu bahwa setiap orang yang berbuat dosa adalah hamba dosa.

Shellabear 2011

Sabda Isa kepada mereka, "Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, siapa berbuat dosa, ia adalah hamba dosa.

AVB

Yesus berkata kepada mereka, “Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, sesiapa yang melakukan dosa menjadi hamba kepada dosa.


TB ITL ©

Kata
<611>
Yesus
<2424>
kepada mereka
<846>
: "Aku berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
, sesungguhnya
<281>

<281>
setiap orang
<3956>
yang berbuat
<4160>
dosa
<266>
, adalah
<1510>
hamba
<1401>
dosa
<266>
. [
<3754>
]
TL ITL ©

Maka jawab
<611>
Yesus
<2424>
kepada mereka itu, "Sesungguh-sungguhnya
<281>

<281>
Aku berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
, barangsiapa
<3956>
yang berbuat
<4160>
dosa
<266>
, ialah hamba
<1401>
dosa
<266>
.
AYT ITL
Yesus
<2424>
menjawab
<611>
mereka
<846>
, "Sesungguhnya
<281>

<281>
, Aku berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
, setiap orang
<3956>
yang
<3588>
berbuat
<4160>
dosa
<266>
adalah
<1510>
hamba
<1401>
dosa
<266>
. [
<3754>
]
AVB ITL
Yesus
<2424>
berkata
<611>
kepada
<846>
mereka, “Sesungguhnya
<281>
, Aku berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
, sesiapa yang
<3588>
melakukan
<4160>
dosa
<266>
menjadi
<1510>
hamba
<1401>
kepada dosa
<266>
. [
<281>

<3754>

<3956>
]
GREEK
απεκριθη
<611> <5662>
V-ADI-3S
αυτοις
<846>
P-DPM
{VAR1: [ο]
<3588>
T-NSM
} {VAR2: ο
<3588>
T-NSM
} ιησους
<2424>
N-NSM
αμην
<281>
HEB
αμην
<281>
HEB
λεγω
<3004> <5719>
V-PAI-1S
υμιν
<5213>
P-2DP
οτι
<3754>
CONJ
πας
<3956>
A-NSM
ο
<3588>
T-NSM
ποιων
<4160> <5723>
V-PAP-NSM
την
<3588>
T-ASF
αμαρτιαν
<266>
N-ASF
δουλος
<1401>
N-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
{VAR1: [της
<3588>
T-GSF
αμαρτιας]
<266>
N-GSF
} {VAR2: της
<3588>
T-GSF
αμαρτιας
<266>
N-GSF
}

TB ©

Kata Yesus kepada mereka: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya setiap orang yang berbuat dosa, adalah hamba dosa.

TB+TSK (1974) ©

Kata Yesus kepada mereka: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya setiap orang yang berbuat dosa, adalah hamba dosa.

Catatan Full Life

Yoh 8:34 

Nas : Yoh 8:34

PB dengan jelas mengajarkan bahwa Tuhan Yesus Kristus sendiri mematahkan kuasa dosa dalam kehidupan mereka yang menjadi pengikut-Nya sungguh-sungguh (ayat Yoh 8:31-32,36). Orang-orang yang tetap berdosa masih menjadi budak dosa dan ketidakbenaran dan dengan demikian menjadi milik Iblis (bd. 1Yoh 3:6-10). Kesatuan orang percaya yang sejati dengan Kristus dalam kematian dan kebangkitan-Nya akan mengakibatkan kebebasan dari dosa (bd. pasal Rom 6:1-23;

lihat cat. --> Yoh 8:36 berikut)

[atau ref. Yoh 8:36]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=43&chapter=8&verse=34
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)