TB © |
Dan dalam kitab Tauratmu ada tertulis, bahwa kesaksian dua orang adalah sah; |
AYT | Bahkan, dalam Kitab Tauratmu tertulis bahwa kesaksian dua orang adalah benar. |
TL © |
Dan di dalam Tauratmu juga tersurat, bahwa kesaksian dua oranglah yang benar adanya. |
BIS © |
Di dalam Hukum Musa tertulis begini: Kesaksian yang benar adalah kesaksian dari dua orang. |
TSI | Dalam kitab Taurat, Musa sudah memberikan peraturan bahwa ketika mengadili orang, paling sedikit harus ada dua orang saksi mata yang mengatakan hal yang sama, sebelum hakim dapat membenarkan atau mempersalahkan orang yang dituduh. |
MILT | Dan di dalam torat kamu pun telah tertulis, bahwa kesaksian dua orang adalah benar. |
Shellabear 2011 | Sudah tertulis juga dalam Kitab Suci Tauratmu bahwa kesaksian dua orang adalah sah. |
AVB | Ada tersurat dalam hukum Taurat kamu: Kesaksian dua orang adalah sah. |
TB ITL © |
Dan <2532> dalam <1722> kitab <3551> Tauratmu <5212> ada tertulis <1125> , bahwa <3754> kesaksian <3141> dua <1417> orang <444> adalah <1510> sah <227> ; [ ]<1161> |
TL ITL © |
Dan <2532> di <1722> dalam Tauratmu juga tersurat <1125> , bahwa <3754> kesaksian <3141> dua <1417> oranglah <444> yang benar <227> adanya .<1510> |
AYT ITL | Bahkan <2532> , dalam <1722> Kitab Tauratmu <3551> tertulis <1125> bahwa <3754> kesaksian <3141> dua <1417> orang <444> adalah <1510> benar <227> . [ <1161> <5212> |
AVB ITL | Ada tersurat <1125> dalam <1722> hukum Taurat <3551> kamu: Kesaksian <3141> dua <1417> orang <444> adalah <227> sah <1510> . [ <2532> <1161> <5212> <3754> |
GREEK | και <2532> CONJ εν <1722> PREP τω <3588> T-DSM νομω <3551> N-DSM δε <1161> CONJ τω <3588> T-DSM υμετερω <5212> S-2DPM γεγραπται <1125> <5769> V-RPI-3S οτι <3754> CONJ δυο <1417> A-NUI ανθρωπων <444> N-GPM η <3588> T-NSF μαρτυρια <3141> N-NSF αληθης <227> A-NSF εστιν <2076> <5748> V-PXI-3S |
TB+TSK (1974) © |
1 Dan dalam kitab Tauratmu ada tertulis, bahwa 2 kesaksian dua orang adalah sah; |