Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 3:4

TB ©

Kata Nikodemus kepada-Nya: "Bagaimanakah mungkin seorang dilahirkan, kalau ia sudah tua? Dapatkah ia masuk kembali ke dalam rahim ibunya dan dilahirkan lagi?"

AYT

Nikodemus bertanya, “Bagaimana mungkin seseorang dapat dilahirkan kembali kalau dia sudah tua? Dapatkah dia masuk lagi ke dalam rahim ibunya dan dilahirkan kembali?”

TL ©

Maka kata Nikodemus kepada-Nya, "Bagaimanakah orang dapat diperanakkan pada masa tuanya? Dapatkah ia masuk kembali ke dalam rahim ibunya, dan diperanakkan pula?"

BIS ©

"Masakan orang dewasa dapat lahir kembali?" kata Nikodemus kepada Yesus. "Mungkinkah ia masuk kembali ke dalam kandungan ibunya dan dilahirkan lagi?"

TSI

Lalu Nikodemus bertanya, “Bagaimana mungkin seseorang dapat dilahirkan lagi kalau dia sudah dewasa? Tidak mungkin dia bisa masuk kembali ke dalam kandungan ibunya dan dilahirkan lagi!”

MILT

Nikodemus berkata kepada-Nya, "Bagaimana mungkin orang dilahirkan setelah menjadi orang tua? Dapatkah dia masuk kedua kalinya ke dalam rahim ibunya dan dilahirkan?"

Shellabear 2011

Kata Nikodemus kepada-Nya, "Bagaimana mungkin seseorang dilahirkan kembali pada masa tuanya? Dapatkah ia masuk untuk kedua kalinya ke dalam rahim ibunya lalu dilahirkan kembali?"

AVB

Nikodemus bertanya, “Bagaimana seorang dewasa mungkin dilahirkan semula? Tidak mungkin dia masuk semula ke rahim ibunya lalu dilahirkan sekali lagi!”


TB ITL ©

Kata
<3004>
Nikodemus
<3530>
kepada-Nya
<4314>

<846>
: "Bagaimanakah
<4459>
mungkin
<1410>
seorang
<444>
dilahirkan
<1080>
, kalau ia sudah tua
<1088>
? Dapatkah ia
<1410>
masuk
<1525>
kembali
<1208>
ke dalam
<1519>
rahim
<2836>
ibunya
<3384>

<846>
dan
<2532>
dilahirkan
<1080>
lagi?" [
<1510>

<3361>
]
TL ITL ©

Maka kata
<3004>
Nikodemus
<3530>
kepada-Nya, "Bagaimanakah
<4459>
orang dapat
<1410>
diperanakkan
<1080>
pada masa tuanya
<1088>
? Dapatkah
<3361>

<1410>
ia masuk kembali ke
<1519>
dalam rahim
<2836>
ibunya
<3384>
, dan
<2532>
diperanakkan
<1080>
pula?"
AYT ITL
Nikodemus
<3530>
bertanya
<3004>
, "Bagaimana
<4459>
mungkin
<1410>
seseorang
<444>
dapat dilahirkan
<1080>
kembali kalau ia sudah
<1510>
tua
<1088>
? Dapatkah
<3361>

<1410>
ia masuk
<1525>
lagi
<1208>
ke dalam
<1519>
rahim
<2836>
ibunya
<3384>

<846>
dan
<2532>
dilahirkan
<1080>
kembali?" [
<4314>

<846>
]
AVB ITL
Nikodemus
<3530>
bertanya
<3004>
, “Bagaimana
<4459>
seorang
<444>
dewasa mungkin
<1410>
dilahirkan
<1080>
semula? Tidak
<3361>
mungkin
<1410>
dia masuk
<1525>
semula ke
<1519>
rahim
<2836>
ibunya
<3384>
lalu
<2532>
dilahirkan
<1080>
sekali lagi!” [
<4314>

<846>

<1088>

<1510>

<846>

<1208>
]
GREEK
λεγει
<3004> <5719>
V-PAI-3S
προς
<4314>
PREP
αυτον
<846>
P-ASM
[ο]
<3588>
T-NSM
νικοδημος
<3530>
N-NSM
πως
<4459>
ADV-I
δυναται
<1410> <5736>
V-PNI-3S
ανθρωπος
<444>
N-NSM
γεννηθηναι
<1080> <5683>
V-APN
γερων
<1088>
N-NSM
ων
<5607> <5752>
V-PXP-NSM
μη
<3361>
PRT-N
δυναται
<1410> <5736>
V-PNI-3S
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
κοιλιαν
<2836>
N-ASF
της
<3588>
T-GSF
μητρος
<3384>
N-GSF
αυτου
<846>
P-GSM
δευτερον
<1208>
ADV
εισελθειν
<1525> <5629>
V-2AAN
και
<2532>
CONJ
γεννηθηναι
<1080> <5683>
V-APN

TB+TSK (1974) ©

Kata Nikodemus kepada-Nya: "Bagaimanakah mungkin seorang dilahirkan, kalau ia sudah tua? Dapatkah ia masuk kembali ke dalam rahim ibunya dan dilahirkan lagi?"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=43&chapter=3&verse=4
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)