TB © |
Akan tetapi Yohanespun |
AYT | Yohanes juga membaptis di Ainon dekat Salim karena ada banyak air di sana. Orang-orang berdatangan dan dibaptis. |
TL © |
Tetapi Yahya ada juga membaptiskan orang di Ainun dekat Salim, karena banyak air di situ, maka datanglah orang, lalu dibaptiskannya. |
BIS © |
Pada waktu itu Yohanes belum masuk penjara. Ia membaptis di Ainon, tak jauh dari Salim, sebab di sana ada banyak air. Orang-orang datang kepadanya, dan ia membaptis mereka. |
TSI | Pada waktu itu, Yohanes belum dimasukkan ke penjara. Dia juga membaptis orang-orang yang datang kepadanya di Ainon, yang letaknya dekat Salem, karena di sana ada banyak mata air. |
MILT | Dan Yohanes juga terus membaptis di Ainon, dekat Salim, karena di sana ada banyak air. Dan mereka terus berdatangan dan dibaptiskan; |
Shellabear 2011 | Yahya pun mempermandikan para petobat di Ainon, dekat Salim, karena di situ banyak air. Orang-orang berdatangan untuk dipermandikan olehnya. |
AVB | Yohanes pula membaptis di Ainon, tidak berapa jauh dari Salim, kerana di situ ada banyak air. Orang datang kepadanya dan dia membaptis mereka. |
TB ITL © |
Akan tetapi <1161> Yohanespun <2491> membaptis <907> juga <2532> di <1722> Ainon <137> , dekat <1451> Salim <4530> , sebab <3754> di situ <1563> banyak <4183> air <5204> , dan <2532> orang-orang datang <3854> ke situ untuk dibaptis <907> , [ <1510> <1510> <2532> |
TL ITL © |
Tetapi <1161> Yahya <2491> ada juga membaptiskan <907> orang di <1722> Ainun <137> dekat <1451> Salim <4530> , karena <3754> banyak <4183> air <5204> di situ <1563> , maka <2532> datanglah <3854> orang, lalu <2532> dibaptiskannya .<907> |
AYT ITL | Yohanes <2491> juga <2532> membaptis <907> di <1722> Ainon <137> dekat <1451> Salim <4530> karena <3754> ada <1510> banyak <4183> air <5204> di sana <1563> . Orang-orang berdatangan <3854> dan <2532> dibaptis <907> . [ <1510> <1161> <2532> |
AVB ITL | Yohanes <2491> pula membaptis <907> di <1722> Ainon <137> , tidak berapa jauh <1451> dari Salim <4530> , kerana <3754> di situ <1563> ada banyak <4183> air <5204> . Orang datang <3854> kepadanya dan <2532> dia membaptis <907> mereka. [ <1510> <1161> <2532> <1510> <2532> |
GREEK | ην <2258> <5713> V-IXI-3S δε <1161> CONJ και <2532> CONJ {VAR1: [ο] <3588> T-NSM } {VAR2: ο <3588> T-NSM } ιωαννης <2491> N-NSM βαπτιζων <907> <5723> V-PAP-NSM εν <1722> PREP αινων <137> N-PRI εγγυς <1451> ADV του <3588> T-GSM σαλειμ <4530> N-PRI οτι <3754> CONJ υδατα <5204> N-NPN πολλα <4183> A-NPN ην <2258> <5713> V-IXI-3S εκει <1563> ADV και <2532> CONJ παρεγινοντο <3854> <5708> V-IDI-3P και <2532> CONJ εβαπτιζοντο <907> <5712> V-IPI-3P |
TB+TSK (1974) © |
Akan tetapi 5 Yohanespun membaptis 2 3 juga 5 di Ainon, dekat 1 Salim, sebab di situ banyak 4 air, dan orang-orang datang 5 ke situ untuk dibaptis 2 3 , |