TB © |
Maka kata imam-imam kepala orang Yahudi kepada Pilatus: "Jangan engkau menulis: Raja orang Yahudi, tetapi bahwa Ia mengatakan: Aku adalah Raja orang Yahudi. |
AYT | Kemudian, imam-imam kepala orang Yahudi berkata kepada Pilatus, “Jangan tulis, ‘Raja orang Yahudi,’ tetapi tulislah, Orang ini berkata, ‘Akulah Raja orang Yahudi.’” |
TL © |
Lalu kata segala kepala imam orang Yahudi kepada Pilatus, "Janganlah kiranya Tuan tulis: Raja orang Yahudi, melainkan: akulah Raja orang Yahudi, sebagaimana yang dikatakan-Nya itu." |
BIS © |
Imam-imam kepala berkata kepada Pilatus, "Jangan menulis 'Raja orang Yahudi', melainkan tulislah, 'Orang ini berkata, Aku Raja orang Yahudi.'" |
TSI | Lalu para imam kepala protes kepada Pilatus, “Suruhlah mereka mengganti tulisan itu! Jangan ‘Raja orang Yahudi.’ Tetapi harus seperti ini: ‘Orang yang mengaku, saya raja orang Yahudi.’” |
MILT | Sebab itu para imam kepala orang-orang Yahudi berkata kepada Pilatus, "Janganlah menulis: Raja Orang Yahudi, tetapi: Dia berkata, Akulah Raja orang Yahudi." |
Shellabear 2011 | Lalu imam-imam kepala Israil berkata kepada Pilatus, "Tuan, jangan tuliskan Raja orang Israil, melainkan, Orang ini berkata: Akulah raja orang Israil." |
AVB | Ketua-ketua imam Yahudi pula berkata kepada Pilatus, “Janganlah tulis: ‘Raja orang Yahudi.’ Tetapi, tulislah: ‘Dia berkata Dia Raja orang Yahudi.’ ” |
TB ITL © |
Maka <3767> kata <3004> imam-imam kepala <749> orang Yahudi <2453> kepada Pilatus <4091> : "Jangan <3361> engkau menulis <1125> : Raja <935> orang Yahudi <2453> , tetapi <235> bahwa <3754> Ia mengatakan <2036> : Aku adalah <1510> Raja <935> orang Yahudi <2453> ." [ ]<1565> |
TL ITL © |
Lalu kata <3004> segala kepala imam <749> orang Yahudi <2453> kepada Pilatus <4091> , "Janganlah <3361> kiranya Tuan tulis <1125> : Raja <935> orang Yahudi <2453> , melainkan <235> : akulah <3754> Raja <935> orang Yahudi <2453> , sebagaimana yang dikatakan-Nya <1565> <2036> |
AYT ITL | Maka <3767> , imam-imam kepala <749> orang Yahudi <2453> berkata <3004> kepada Pilatus <4091> , "Jangan <3361> tulis <1125> , 'Raja <935> orang Yahudi <2453> ,' tetapi <235> tulislah, Orang ini berkata <2036> , 'Akulah <1510> Raja <935> orang Yahudi <2453> .'" [ <3754> <1565> |
AVB ITL | Ketua-ketua imam <749> Yahudi <2453> pula berkata <3004> kepada Pilatus <4091> , “Janganlah <3361> tulis <1125> : ‘Raja <935> orang Yahudi <2453> .’ Tetapi <235> , tulislah: ‘Dia berkata <2036> Dia Raja <935> orang Yahudi <2453> .’” [ <3767> <3754> <1565> <1510> |
GREEK | ελεγον <3004> <5707> V-IAI-3P ουν <3767> CONJ τω <3588> T-DSM πιλατω <4091> N-DSM οι <3588> T-NPM αρχιερεις <749> N-NPM των <3588> T-GPM ιουδαιων <2453> A-GPM μη <3361> PRT-N γραφε <1125> <5720> V-PAM-2S ο <3588> T-NSM βασιλευς <935> N-NSM των <3588> T-GPM ιουδαιων <2453> A-GPM αλλ <235> CONJ οτι <3754> CONJ εκεινος <1565> D-NSM ειπεν <2036> <5627> V-2AAI-3S βασιλευς <935> N-NSM {VAR1: των <3588> T-GPM ιουδαιων <2453> A-GPM ειμι <1510> <5748> V-PXI-1S } {VAR2: ειμι <1510> <5748> V-PXI-1S των <3588> T-GPM ιουδαιων }<2453> A-GPM |
TB+TSK (1974) © |
Maka kata imam-imam kepala orang Yahudi kepada Pilatus: "Jangan engkau menulis: Raja orang Yahudi, tetapi bahwa Ia mengatakan: Aku adalah Raja orang Yahudi." |