TB © |
Lalu jawab orang banyak itu: "Kami telah mendengar dari hukum Taurat, |
AYT | Orang banyak itu menjawab Dia, “Kami telah mendengar dari Hukum Taurat bahwa Kristus akan tetap tinggal selama-lamanya; bagaimana mungkin Engkau berkata, ‘Anak Manusia itu harus ditinggikan?’ Siapakah Anak Manusia itu?” |
TL © |
Lalu jawab orang banyak kepada-Nya, "Kami sudah mendengar daripada hukum Taurat, bahwa Kristus itu hidup selama-lamanya, bagaimanakah Engkau ini berkata, bahwa tak dapat tiada Anak manusia itu akan dinaikkan? Siapakah Anak manusia itu?" |
BIS © |
Orang banyak itu berkata kepada-Nya, "Menurut Buku Hukum kami, Raja Penyelamat akan hidup selama-lamanya. Bagaimana Engkau dapat berkata bahwa Anak Manusia harus ditinggikan di atas bumi? Siapa Anak Manusia itu?" |
TSI | Lalu dari antara orang banyak itu ada yang berkata kepada-Nya, “Kami sudah membaca di dalam Firman TUHAN bahwa Kristus akan hidup selama-lamanya. Jadi kenapa engkau mengatakan bahwa Sang Manusia harus diangkat dan digantungkan? Engkau memakai gelar ‘Sang Manusia’ dengan maksud apa?” |
MILT | Kerumunan orang itu menjawab kepada-Nya, "Kami telah mendengar dari torat bahwa Mesias tetap hidup sampai selamanya. Dan, bagaimana Engkau berkata bahwa seharusnyalah Anak Manusia itu ditinggikan? Siapakah Anak Manusia itu?" |
Shellabear 2011 | Lalu jawab orang banyak itu kepada Isa, "Dari hukum Taurat, kami sudah mendengar bahwa Al Masih itu kekal sampai selama-lamanya. Jadi, bagaimana mungkin Engkau berkata bahwa Anak Manusia harus ditinggikan? Siapakah Anak Manusia itu?" |
AVB | Orang ramai berkata kepada Yesus, “Dalam hukum Taurat ada tersurat bahawa Kristus yang diutus Allah akan hidup selama-lamanya. Bagaimana kamu pula mengatakan bahawa Anak Manusia akan diangkat tinggi di atas bumi? Siapakah Anak Manusia itu?” |
TB ITL © |
Lalu <3767> jawab <611> orang banyak <3793> itu: "Kami <2249> telah mendengar <191> dari <1537> hukum Taurat <3551> , bahwa <3754> Mesias <5547> tetap hidup <3306> selama-lamanya <165> ; bagaimana mungkin <4459> Engkau <4771> mengatakan <3004> , bahwa <3754> Anak <5207> Manusia <444> harus <1163> ditinggikan <5312> ? Siapakah <5101> <1510> Anak <5207> Manusia <444> itu?" [ <846> <1519> <2532> <3778> |
TL ITL © |
Lalu jawab <611> orang banyak <3793> kepada-Nya <846> , "Kami <2249> sudah mendengar <191> daripada <1537> hukum Taurat <3551> , bahwa <3754> Kristus <5547> itu hidup <3306> selama-lamanya <165> , bagaimanakah <4459> Engkau <4771> ini berkata <3004> , bahwa <3754> tak <1163> dapat tiada Anak <5207> manusia <444> itu akan dinaikkan <5312> ? Siapakah <5101> Anak <5207> manusia itu?"<444> |
AYT ITL | Orang banyak <3793> itu menjawab <611> Dia <846> , "Kami <2249> telah mendengar <191> dari <1537> hukum Taurat <3551> bahwa <3754> Kristus <5547> akan tetap tinggal <3306> selama-lamanya <1519> <165> ; bagaimana mungkin <4459> Engkau <4771> berkata <3004> , 'Anak <5207> Manusia <444> itu harus <1163> ditinggikan <5312> ?' Siapakah <5101> <1510> Anak <5207> Manusia <444> itu <3778> ?" [ <3767> <2532> <3754> |
AVB ITL | Orang ramai <3793> berkata <611> kepada Yesus, “Dalam hukum Taurat <3551> ada tersurat bahawa <3754> Kristus <5547> yang diutus Allah akan hidup <3306> selama-lamanya <165> . Bagaimana <4459> kamu <4771> pula mengatakan <3004> bahawa <3754> Anak <5207> Manusia <444> akan <1163> diangkat tinggi <5312> di atas bumi? Siapakah <5101> Anak <5207> Manusia <444> itu?” [ <3767> <846> <2249> <191> <1537> <1519> <2532> <1510> <3778> |
GREEK | απεκριθη <611> <5662> V-ADI-3S ουν <3767> CONJ αυτω <846> P-DSM ο <3588> T-NSM οχλος <3793> N-NSM ημεις <2249> P-1NP ηκουσαμεν <191> <5656> V-AAI-1P εκ <1537> PREP του <3588> T-GSM νομου <3551> N-GSM οτι <3754> CONJ ο <3588> T-NSM χριστος <5547> N-NSM μενει <3306> <5719> V-PAI-3S εις <1519> PREP τον <3588> T-ASM αιωνα <165> N-ASM και <2532> CONJ πως <4459> ADV-I λεγεις <3004> <5719> V-PAI-2S συ <4771> P-2NS οτι <3754> CONJ δει <1163> <5904> V-PQI-3S υψωθηναι <5312> <5683> V-APN τον <3588> T-ASM υιον <5207> N-ASM του <3588> T-GSM ανθρωπου <444> N-GSM τις <5101> I-NSM εστιν <2076> <5748> V-PXI-3S ουτος <3778> D-NSM ο <3588> T-NSM υιος <5207> N-NSM του <3588> T-GSM ανθρωπου <444> N-GSM |
TB+TSK (1974) © |
Lalu jawab orang banyak itu: "Kami telah mendengar dari hukum Taurat 1 , bahwa Mesias 2 tetap hidup selama-lamanya; bagaimana mungkin Engkau mengatakan, bahwa Anak Manusia harus ditinggikan? Siapakah 3 Anak Manusia itu?" |